Anuncios

Significado de debit

débito; obligación de pago; saldo deudor

Etimología y Historia de debit

debit(n.)

A mediados del siglo XV, se usaba para referirse a "algo que se debe, una deuda." Proviene del francés antiguo debet o directamente del latín debitum, que significa "cosa debida, aquello que se debe." Es el participio pasado neutro de debere, que significa "deber," y originalmente se entendía como "mantener algo alejado de alguien." Esto se desglosa en de, que significa "lejos" (puedes ver de-), y habere, que significa "tener," proveniente de la raíz protoindoeuropea *ghabh-, que significa "dar o recibir."

En contabilidad, el término se usó por primera vez en 1776 para referirse a "una entrada en una cuenta que indica una suma de dinero adeudada." Como verbo, se utilizó a partir de la década de 1680 para significar "cargar con una deuda." Desde 1865, se emplea para "registrar en el lado de débito de una cuenta." Relacionado con esto, encontramos Debited; debiting; debitor. El término Debit card se documenta desde 1975.

Entradas relacionadas

Es un elemento activo para formar palabras en inglés y en muchos verbos que provienen del francés y del latín. Viene del latín de, que significa "abajo, desde abajo, desde, off; sobre" (puedes consultar de). En latín también se usaba como prefijo, generalmente para indicar "abajo, off, lejos de, entre, desde arriba", pero también podía significar "hasta el fondo, totalmente", lo que se traduce en "completamente" (intensivo o completivo) en muchas palabras en inglés.

Como prefijo en latín, a menudo servía para deshacer o revertir la acción de un verbo. Con el tiempo, se convirtió en un prefijo privativo puro —es decir, "no, hacer lo opuesto de, deshacer"— que es su función principal en inglés hoy en día. Ejemplos de esto son defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), entre otros. En algunos casos, se presenta como una forma reducida de dis-.

también *ghebh-, raíz protoindoeuropea que significa "dar o recibir." El sentido básico de la raíz probablemente sea "sostener," ya sea en oferta o en toma.

Forma parte de: able; avoirdupois; binnacle; cohabit; cohabitation; debenture; debit; debt; dishabille; due; duty; endeavor; exhibit; exhibition; forgive; gavel; gift; give; habeas corpus; habiliment; habit; habitable; habitant; habitat; habitation; habitual; habituate; habituation; habitude; habitue; inhabit; inhibit; inhibition; malady; prebend; prohibit; prohibition; provender.

Es la fuente hipotética de/la evidencia de su existencia se proporciona por: sánscrito gabhasti- "mano, antebrazo;" latín habere "tener, sostener, poseer," habitus "condición, comportamiento, apariencia, vestido;" antiguo irlandés gaibim "tomo, sostengo, tengo," gabal "acto de tomar;" lituano gabana "puñado," gabenti "quitar;" gótico gabei "riquezas;" antiguo inglés giefan, antiguo nórdico gefa "dar."

    Anuncios

    Tendencias de " debit "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "debit"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of debit

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios