Anuncios

Significado de impoverish

empobrecer; hacer pobre; reducir la riqueza

Etimología y Historia de impoverish

impoverish(v.)

A principios del siglo XV, empoverischen, proveniente del francés antiguo empoveriss-, que es la raíz de empoverir. Este a su vez se forma de em- + povre, que significa "pobre" (puedes ver poor (adj.) para más detalles). En inglés medio también existía empover (principios del siglo XV, del francés antiguo enpoverir), así como poverished, que significa "hecho pobre" (finales del siglo XIV). Relacionados: Impoverished; impoverishing.

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1200, la palabra se usaba para describir a alguien "falta de dinero o recursos, desposeído de riqueza; necesitado, indigente." También significaba "pequeño, escaso" y, en un contexto más religioso, se refería a quienes vivían "sin posesiones, en conformidad con las virtudes cristianas." Proviene del francés antiguo povre, que significa "pobre, desdichado, desposeído; inadecuado; débil, delgado" (en francés moderno, pauvre). Su raíz se encuentra en el latín pauper, que también significa "pobre, no rico," y se remonta a una forma pre-latina *pau-paros, que alude a "producir poco; obtener poco." Este término se forma a partir de paucus, que significa "poco" (derivado de la raíz indoeuropea *pau- (1), que significa "pocos, poco") y parare, que significa "producir, hacer nacer" (de la raíz indoeuropea *pere- (1), que significa "producir, procurar").

La palabra reemplazó al inglés antiguo earm (que proviene del protogermánico *arma-, aunque su origen es discutido). A finales del siglo XIII, también se usaba para describir a alguien "desafortunado, digno de lástima o compasión." En un uso más despectivo, se empleaba para referirse a alguien "moralmente inferior, miserable, desdichado," y ya en el siglo XV se usaba figurativamente para describir a quienes eran "espiritualmente pobres" (ser poor in spirit significa "ser espiritualmente humilde"). La connotación de "deficiente en cualidades deseables o esenciales" aparece alrededor del año 1300. Desde esa misma época, se usaba para describir lugares habitados y, a finales del siglo XIV, para referirse a suelos y similares. En un uso más modesto o apologético, para describir algo como "humilde, ligero, insignificante," se popularizó a principios del siglo XV.

El sándwich conocido como poor boy, hecho de ingredientes simples pero sustanciosos, fue inventado y nombrado en Nueva Orleans en 1921. La expresión poor mouth, que significa "negar las propias ventajas," se documenta desde 1965 (mientras que make a poor mouth, que significa "quejarse," es un dialecto escocés de 1822). El argot poor man's ________, que se refiere a "la alternativa más barata a _______," data de 1854. Por último, Poor relation, que describe a un "pariente o familiar en circunstancias humildes," aparece alrededor de 1720.

La década de 1550, proveniente del anglo-francés empoverissement, que a su vez deriva de empoverir; consulta impoverish y -ment para más detalles.

La raíz protoindoeuropea que significa "pocos, pequeños."

Podría formar parte de: catchpoll; encyclopedia; filly; foal; few; hypnopedia; impoverish; orthopedic; Paedophryne; paraffin; parvi-; parvovirus; paucity; Paul; pauper; pedagogue; pederasty; pedo-; pedophilia; poco; poltroon; pony; pool (n.2) "juego similar al billar;" poor; poulterer; poultry; poverty; puericulture; puerile; puerility; puerperal; pullet; pullulate; Punch; Punchinello; pupa; pupil (n.1) "estudiante;" pupil (n.2) "centro del ojo;" puppet; pusillanimous; putti.

También podría ser la fuente de: sánscrito potah "un joven animal," putrah "hijo;" avéstico puthra- "hijo, niño;" griego pauros "pocos, pequeños," pais (genitivo paidos) "niño," pōlos "potro;" latín paucus "pocos, pequeños," paullus "pequeño," parvus "pequeño, menor," pauper "pobre," puer "niño, chico," pullus "joven animal;" osco puklu "niño;" inglés antiguo feawe "no muchos, un número pequeño," fola "caballo joven;" nórdico antiguo fylja "yegua joven;" eslavo antiguo puta "pájaro;" lituano putytis "joven animal, ave joven;" albanés pele "yegua."

    Anuncios

    Tendencias de " impoverish "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "impoverish"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of impoverish

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios