Anuncios

Significado de secundine

membrana fetal; placenta; después del parto

Etimología y Historia de secundine

secundine(n.)

"afterbirth, fetal membrane," a finales del siglo XIV, proviene del francés antiguo secondine y del latín medieval secundina, una variante del latín tardío secundinae (plural), derivado del latín secundae que significa "la placenta," abreviado de secundae membranae, que se traduce literalmente como "las membranas secundarias," de secundus que significa "siguiente, que viene después" (consulta second (adj.)). Relacionado: Secundines, que es la forma más común.

Entradas relacionadas

c. 1300, "siguiente en orden, lugar, tiempo, etc., después del primero; un numeral ordinal; siendo una de las dos partes iguales en las que se considera dividido un todo;" del francés antiguo second, secont, y directamente del latín secundus "siguiendo, próximo en el tiempo o en el orden," también "secundario, subordinado, inferior," del PIE *sekw-ondo-, forma participial de la raíz *sekw- "seguir."

Sustituyó al nativo other en este sentido debido a la ambigüedad de la palabra anterior. Desde finales del siglo XIV como "otro, una otra" (como en "No Second Troy"), también "siguiente en orden de rango, calidad o importancia."

Second sight es de la década de 1610; presume implicar una segunda forma de ver además de la visión física con los ojos, pero es etimológicamente perverso ya que significa la visión de eventos antes, no después, de que ocurran o sean revelados. Second-degree en un sentido general de "siguiente al más bajo en una escala de cuatro" en cualidades aristotélicas es del inglés medio; en referencia a quemaduras, para 1890.

Second fiddle es atestiguado en 1809:

A metaphor borrowed from a musical performer who plays the second or counter to one who plays the first or the "air." [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]
Una metáfora tomada de un intérprete musical que toca el segundo o contrapartida de quien toca el primero o la "melodía." [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]

Tocar el first violin, figurativamente como "tomar la parte principal" es atestiguado en 1780.

El latín secundus, tertius, etc. añadido a nombres personales en escuelas inglesas (para designar a los niños que tienen el mismo apellido por orden de antigüedad) es atestiguado en la década de 1820.

Raíz protoindoeuropea que significa "seguir."

Podría formar parte de palabras como: associate; association; consequence; consequent; dissociate; ensue; execute; extrinsic; intrinsic; obsequious; persecute; persecution; prosecute; pursue; second (adj.) "siguiente después del primero;" second (n.) "una sexagésima parte de un minuto;" sect; secundine; segue; sequacious; sequel; sequence; sequester; sociable; social; society; socio-; subsequent; sue; suit; suite; suitor; tocsin.

También podría ser la fuente de: sánscrito sacate "acompaña, sigue;" avéstico hacaiti, griego hepesthai "seguir;" latín sequi "seguir, venir después," secundus "segundo, el siguiente;" lituano seku, sekti "seguir;" antiguo irlandés sechim "sigo."

    Anuncios

    Tendencias de " secundine "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "secundine"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of secundine

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "secundine"
    Anuncios