Publicité

Signification de fennel

fenouil; plante aromatique; légume comestible

Étymologie et Histoire de fennel

fennel(n.)

En vieil anglais, on trouve fenol, finul, finol pour désigner "le fenouil". Cela pourrait venir de l'ancien français fenoil (13e siècle) ou directement du latin vulgaire *fenuculum, lui-même issu du latin feniculum/faeniculum. Ce dernier est un diminutif de fenum/faenum, qui signifie "foin". On peut donc traduire cela par "produit" (voir fecund). Le nom viendrait probablement de l'apparence de ses feuilles vertes plumeuses, semblables à du foin, et de son odeur sucrée.

Entrées associées

Il s'agit d'une révision de l'orthographe en latin du 16e siècle pour le mot moyen anglais fecond, fecound (début du 15e siècle), issu du vieux français fecond, fecont, signifiant "fertile" et directement dérivé du latin fecundus, qui signifie "fertile, productif, riche, abondant." Ce mot provient de *fe-kwondo-, une forme adjectivale suffixée de la racine indo-européenne *dhe(i)-, qui signifie "sucer, allaiter." Les dérivés de cette racine évoquent également des notions de "production" et de "rendement."

D'autres mots proviennent également de cette même racine latine, comme felare qui signifie "sucer," femina pour "femme" (littéralement "celle qui allaite"), felix qui désigne une personne "heureuse, propice, féconde," fetus pour "progéniture, grossesse," et fenum qui signifie "foin" (probablement dans le sens littéral de "production"). On peut également penser que filia/filius pour "fille/fils" provient de *felios, à l'origine signifiant "un enfant à allaiter."

Plante légumineuse originaire de l'Asie occidentale et de l'Afrique du Nord, le terme en vieil anglais est fenograecum, dérivé du latin faenugraecum, qui signifie littéralement "foin grec." Cela vient de faenum (voir fennel) + Graecum (voir Greek). La forme moderne en anglais provient du français fenugrec.

*dhē(i)-, racine proto-indoeuropéenne signifiant « sucer ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : affiliate ; affiliation ; effeminate ; effete ; epithelium ; fawn (n.) « jeune cerf » ; fecund ; fellatio ; Felicia ; felicitate ; felicity ; Felix ; female ; feminine ; femme ; fennel ; fenugreek ; fetal ; feticide ; fetus ; filial ; filiation ; filicide ; filioque ; fitz ; infelicity.

Elle pourrait aussi être à l’origine de : le sanskrit dhayati « suce », dhayah « nourrissant » ; le grec thēlē « sein maternel, mamelon », thēlys « femelle, féconde » ; le latin felare « sucer », femina « femme » (« celle qui allaite »), felix « heureux, propice, fécond », fetus « progéniture, grossesse » ; fecundus « fécond, fertile, productif ; riche, abondant » ; l’ancien slavon d’église dojiti « allaiter », dojilica « nourrice », deti « enfant » ; le lituanien dėlė « sangsue » ; le vieux prussien dadan « lait » ; le gothique daddjan « allaiter » ; le vieux suédois dia « allaiter » ; l’ancien haut allemand tila « sein féminin » ; l’ancien irlandais denaim « je suce », dinu « agneau ».

    Publicité

    Tendances de " fennel "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "fennel"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of fennel

    Publicité
    Tendances
    Publicité