Publicité

Signification de fragile

fragile; délicat; vulnérable

Étymologie et Histoire de fragile

fragile(adj.)

Dans les années 1510, le terme désignait une personne "susceptible de pécher, moralement faible." Vers 1600, il a évolué pour signifier "susceptible de se briser." On pense qu'il s'agit d'une formation à partir de fragility, ou peut-être d'une influence du français fragile (ancien français fragele, 14e siècle), lui-même dérivé du latin fragilis, qui signifie "facilement brisé." Ce mot latin provient de la racine frangere, qui signifie "briser," elle-même issue de la racine indo-européenne *bhreg-, signifiant également "briser." Le sens transféré de "constitution fragile" (pour désigner des personnes) est apparu en 1858.

fragile

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le terme désignait une "faiblesse morale". Il provient du vieux français fragilité, signifiant "débilité, fragilité" (12e siècle), lui-même issu du latin fragilitatem (au nominatif fragilitas), qui se traduit par "fragilité, faiblesse". Ce mot latin dérive de fragilis, signifiant "fragile, facilement brisable", et remonte à la racine de frangere, qui signifie "briser" (provenant de la racine indo-européenne *bhreg-, qui signifie également "briser"). L'acception "qualité d'être facilement brisé" apparaît à la fin du 15e siècle.

Au milieu du 14e siècle, le terme désignait une personne « moralement faible ». Il provient du vieux français fraile, frele, qui signifie « faible, frêle, malade, infirme » (12e siècle, en français moderne frêle). Ce mot a ses racines dans le latin fragilis, signifiant « facilement brisé », lui-même dérivé de la racine indo-européenne *bhreg-, qui évoque l’idée de « briser ». En anglais, le sens de « facilement détruit, susceptible de se briser » apparaît à la fin du 14e siècle. Le terme argotique américain désignant une « femme » est attesté depuis 1908, probablement influencé par la célèbre réplique de Shakespeare : « Frailty, thy name is woman. »

La racine proto-indo-européenne signifie « casser ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : anfractuous; Brabant; bracken; brake (n.1) « dispositif de frein pour une roue »; brake (n.2) « type de fougère »; brash; breach; break; breccia; breeches; brioche; chamfer; defray; diffraction; fractal; fraction; fractious; fracture; fragile; fragility; fragment; frail; frangible; infraction; infringe; irrefragable; irrefrangible; naufragous; ossifrage; refract; refraction; refrain (n.); refrangible; sassafras; saxifrage; suffragan; suffrage.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit (giri)-bhraj « éclatement (des montagnes) »; le latin frangere « briser (quelque chose) en morceaux, fracasser »; le lituanien braškėti « crash, craquement »; l’ancien irlandais braigim « péter »; le gothique brikan, l’ancien anglais brecan « casser ».

    Publicité

    Tendances de " fragile "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "fragile"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of fragile

    Publicité
    Tendances
    Publicité