Publicité

Signification de languid

languissant; apathique; sans énergie

Étymologie et Histoire de languid

languid(adj.)

Dans les années 1590, le mot vient du français languide (16e siècle) et du latin languidus, qui signifie « faible, apathique et lent à cause de la fatigue, du manque d'énergie ou de la faiblesse ». Il provient du verbe languere, qui signifie « être faible, fatigué, ou sans énergie », et remonte à la racine indo-européenne *langu-, elle-même dérivée de *sleg-, qui évoque l'idée d'être « mou » ou « languissant ». On retrouve aussi les dérivés Languidly et languidness.

Entrées associées

Au Moyen Anglais, slak désignait des personnes « indolentes, paresseuses » et, à partir de 1300, s'appliquait aussi aux objets ou parties « lâches, pas serrés ou tendus ». Ce mot vient de l'Ancien Anglais slæc, qui signifie « négligent, laxiste, manquant d'énergie, lent, langoureux ». Ses origines plongent dans le Proto-Germanique *slakas, qui a donné en vieil saxon slak, en vieux norrois slakr, en vieux haut allemand slah (tous signifiant « lâche »), et en moyen néerlandais lac (« défaut, manque »). On le rattache à la racine indo-européenne *sleg-, qui évoque l'idée de « lâcher prise, être langoureux » (d'où le mot languid).

En tant qu’adverbe, Slack-key est apparu à la fin du 14e siècle, désignant des accords de guitare avec des cordes plus lâches (1975), et se traduit par le terme hawaïen ki ho'alu. Slack water (nom) date de 1769 et désigne le « moment où la marée, haute ou basse, ne coule pas » (le terme slake-water remonte aux années 1570). À partir de 1836, il désigne aussi « la partie d'une rivière en amont d'un barrage », surtout en anglais américain.

On le retrouvait autrefois dans des expressions péjoratives comme slack-jawed (voir), et slack-handed (« négligent, peu appliqué », années 1670). Slack-baked (« cuit de manière incomplète, à moitié cuit ») date de 1823 et a été utilisé au sens figuré à partir de 1840. Au 17e siècle, on trouvait aussi slack-hammed. L’expression Slack and slow était une association allitérative typique du Moyen Anglais.

*slēg-, aussi *lēg-, racine proto-indoeuropéenne signifiant "être lâche, être langoureux."

Elle pourrait former tout ou partie de : algolagnia; catalectic; laches; languid; languish; lax; lease; lessor; lush; relax; release; relish; slack (adj.); sleep.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le grec legein "cesser, s'arrêter," lagnein "avoir du désir;" le latin languere "être faible, fatigué," laxus "large, spacieux, aéré;" l'ancien slavon d'église slabu "lâche, faible;" le lituanien silpnas "faible."

    Publicité

    Tendances de " languid "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "languid"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of languid

    Publicité
    Tendances
    Publicité