Pubblicità

Significato di hawker

venditore ambulante; venditore di strada

Etimologia e Storia di hawker

hawker(n.)

"colui che caccia con un falco," antico inglese hafocere; vedi hawk (n.) + -er (1). Per il significato "colui che vende o spaccia," vedi hawk (v.1).

Voci correlate

Intorno al 1300, hauk, in precedenza havek (circa 1200), derivato dall'inglese antico hafoc (West Saxon), heafuc (Mercian), heafoc, che significa "falco". Questo a sua volta proviene dal proto-germanico *habukaz, che è l'origine anche dell'antico norreno haukr, dell'antico sassone habuc, del medio olandese havik, dell'antico alto tedesco habuh e del tedesco moderno Habicht, tutti tradotti come "falco". La radice indoeuropea è *kap-, che significa "afferrare" ed è la stessa da cui deriva il russo kobec, che indica una specie di falco. Il significato trasferito di "militarista" è attestato dal 1956, probabilmente basato sul suo opposto, dove.

Il suffisso inglese per i nomi agenti, che corrisponde al latino -or. Nei termini di origine nativa rappresenta l'antico inglese -ere (anche -are nell'antico Northumbrian), che significa "uomo che si occupa di qualcosa", derivato dal proto-germanico *-ari (cognati: tedesco -er, svedese -are, danese -ere), a sua volta proveniente dal proto-germanico *-arjoz. Alcuni sostengono che questa radice sia identica a, e forse un prestito dal, latino -arius (vedi -ary).

Di solito viene usato con parole germaniche native. Nei termini di origine latina, i verbi derivati dai participi passati dei verbi latini (inclusi la maggior parte dei verbi in -ate) di solito adottano la terminazione latina -or, così come i verbi latini che sono passati attraverso il francese (come governor); tuttavia, ci sono molte eccezioni (eraser, laborer, promoter, deserter; sailor, bachelor), alcune delle quali sono state adattate dal latino all'inglese nel tardo medioevo.

L'uso di -or e -ee nel linguaggio legale (come in lessor/lessee) per distinguere tra attori e destinatari dell'azione ha conferito al suffisso -or una sfumatura di professionalità, rendendolo utile nel raddoppiare parole che hanno sia un significato professionale che uno non professionale (come advisor/adviser, conductor/conducter, incubator/incubater, elevator/elevater).

    Pubblicità

    Tendenze di " hawker "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "hawker"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of hawker

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "hawker"
    Pubblicità