Pubblicità

Significato di metatarsal

metatarsale; osso metatarsale

Etimologia e Storia di metatarsal

metatarsal(adj.)

"relativo al metatarso," 1739, da metatarsus "ossa medie del piede" (inizio XV secolo), dal latino medievale metatarsus, composto da meta "tra, dopo" (vedi meta-) + tarsus (vedi tarsus (n.)). Come sostantivo, "un osso metatarsale," attestato dal 1854.

Voci correlate

In zoologia e anatomia, il termine si riferisce collettivamente alle ossa della caviglia, risalente agli anni '70 del 1600, in latino moderno, derivato dal greco tarsos, che significa "caviglia, pianta del piede," ma anche "palmo della mano." Questo termine era usato per designare molti oggetti piatti, come "dispositivo per disidratare e asciugare il formaggio, stuoia di giunchi, tipo di cesto piatto, lama, timone, fila di remi, parte piatta di un'ala distesa." L'idea centrale è che queste ossa si trovano nella parte "piatta" del piede (in greco tarsos podos).

Watkins suggerisce che tarsos derivi dalla radice protoindoeuropea *ters-, che significa "asciugare," basandosi sull'idea di "superficie piatta, specialmente per asciugare." Tuttavia, Beekes trova "problemi fonologici" in questo, notando il "cambiamento di significato notevole verso 'lama del piede, ecc.," e si chiede: "È stato un prestito da una lingua intermedia?"

Elemento di formazione delle parole di origine greca che significa 1. "dopo, dietro; tra, in mezzo a," 2. "cambiato, alterato," 3. "superiore, al di là;" dal greco meta (prep.) "nel mezzo di; in comune con; attraverso; tra; in cerca di; dopo, successivo a, dietro," nei composti più spesso significa "cambiamento" di luogo, condizione, ecc. Questo deriva dal PIE *me- "nel mezzo" (fonte anche del tedesco mit, gotico miþ, inglese antico mið "con, insieme a, tra").

La nozione di "cambiare posto con" ha probabilmente portato ai sensi di "cambio di luogo, ordine o natura," che era un significato principale della parola greca quando usata come prefisso (ma denotava anche "comunità, partecipazione; in comune con; in cerca di").

Il terzo senso, moderno, "superiore a, trascendente, che abbraccia, che tratta le questioni più fondamentali di," è dovuto a un'interpretazione errata di metaphysics (v. anche) come "scienza di ciò che trascende il fisico." Questo ha portato a un'enorme estensione errata nell'uso moderno, con meta- fissato ai nomi di altre scienze e discipline, specialmente nel gergo accademico della critica letteraria: Metalanguage (1936) "un linguaggio che fornisce termini per l'analisi di un linguaggio 'oggetto';" metalinguistics (dal 1949); metahistory (1957), metacommunication, ecc.

La radice proto-indoeuropea significa "asciugare."

Potrebbe formare tutto o parte di: inter; Mediterranean; metatarsal; parterre; subterranean; tarsal; tarsus; Tartuffe; terra; terrace; terra-cotta; terrain; terran; terraqueous; terrarium; terrene; terrestrial; terrier; territory; thirst; toast; torrent; torrid; turmeric; tureen.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito tarsayati "asciuga;" avestano tarshu- "secco, solido;" greco teresesthai "diventare o essere secco," tersainein "rendere secco;" latino torrere "asciugare, arrostire," terra "terra, suolo;" gotico þaursus "secco, arido," alto tedesco antico thurri, tedesco dürr, inglese antico þyrre "secco;" inglese antico þurstig "assetato."

    Pubblicità

    Tendenze di " metatarsal "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "metatarsal"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of metatarsal

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità