Pubblicità

Etimologia e Storia di tribadism

tribadism(n.)

"attività sessuale lesbica," 1811, con -ism + tribade (sostantivo), circa 1600, "una lesbica," dal francese tribade "donna che ha rapporti sessuali con un'altra donna" (XVI secolo) o direttamente dal latino tribas, dal greco tribas, in un senso erotico femminile, da tribein "strofinare, sfregare, consumare" (dalla radice PIE *tere- (1) "strofinare, girare"). Riferito a una tecnica sessuale specifica, dal 1965.

Voci correlate

1870, da lesbian (aggettivo) + -ism. Vedi anche tribadism.

Questo elemento di formazione delle parole crea sostantivi che indicano una pratica, un sistema, una dottrina, ecc. Proviene dal francese -isme o direttamente dal latino -isma, -ismus (da cui anche l'italiano, lo spagnolo -ismo, l'olandese, il tedesco -ismus), e ha origini greche con -ismos. Questo suffisso greco si usa per formare nomi che indicano la pratica o l'insegnamento di qualcosa, ed è legato alla radice dei verbi che terminano in -izein, un elemento che trasforma i nomi o gli aggettivi in verbi, indicando l'azione ad essi collegata. Per una distinzione d'uso, si veda -ity. Il suffisso greco correlato -isma(t)- influisce su alcune forme.

*terə-, una radice protoindoeuropea che significa "sfregare, girare," da cui derivano termini legati a concetti di torsione, ma anche di perforazione, trivellazione e penetrazione. Inoltre, si riferisce all'azione di sfregare i cereali per rimuovere le bucce, e quindi alla battitura.

Potrebbe costituire tutto o parte di parole come: atresia; attorn; attorney; attrition; contour; contrite; detour; detriment; diatribe; drill (verbo "fare un foro"); lithotripsy; return; septentrion; thrash; thread; thresh; throw; threshold; trauma; trepan; tribadism; tribology; tribulation; trite; triticale; triturate; trout; trypsin; tryptophan; turn.

Potrebbe anche essere all'origine di parole come: il sanscrito turah "ferito, danneggiato"; il greco teirein "sfregare, consumare"; il latino terere "sfregare, battere, macinare, consumare," tornus "tornio"; il vecchio slavo ecclesiastico tiro "sfregare"; il lituano trinu, trinti "sfregare"; il vecchio irlandese tarathar "trapano"; il gallese taraw "colpire."

    Pubblicità

    Tendenze di " tribadism "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "tribadism"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of tribadism

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità