広告

*leig- 」の語源

*leig-

この語は、古代インド・ヨーロッパ語の語根で、「結ぶ」「縛る」という意味を持っています。

この語根は、以下の単語の一部または全体を形成しているかもしれません:alloy(合金)、ally(同盟者)、colligate(結合させる)、deligate(委任する)、furl(巻き上げる)、league(同盟、連合)、legato(委任された)、liable(責任がある)、liaison(連絡係)、lien(担保権)、lictor(護衛官)、ligand(配位子)、ligament(靭帯)、ligate(結合させる)、ligation(結合)、ligature(結びつけるもの)、oblige(義務づける)、rally(再集結させる)、religion(宗教)、rely(頼る)です。

また、この語根は、ラテン語のligare(結びつける)、アルバニア語のlidh(私は結ぶ)、おそらく中低ドイツ語のlik(バンド)、中高ドイツ語のgeleich(関節、肢)などの語源にもなっている可能性があります。

*leig- 」に関連する単語

14世紀前半「貴金属が合金やその他の不純物からどれだけ自由であるか」という意味で、アンゴー・フランス語のalai、オールド・フランス語のaloi「合金」から、aloiieralloy (v.)を参照)から派生。1400年頃には「貴金属と合金されたベースメタル」の意味も。現代のスペルは17世紀後半から。1827年からは、価値に言及せず「金属の任意の混合物」という意味も。」

13世紀後半、allien、「婚姻に結びつける」(他動詞)、古フランス語のalier「結合する、団結する」から、aliierの分化した語幹(ラテン語のalligare「束縛する、結びつける」から、ad「〜に」(ad-を参照)+ ligare「束縛する、一つの物を他の物に結びつける、結ぶ」(PIE語根*leig-「結ぶ、束縛する」から))。「同盟を結ぶ、参加する、提携する」の意味は14世紀後半。関連語:alliedallying

広告

*leig-」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of *leig-

広告
みんなの検索ランキング
広告