광고

realm

왕국; 영역; 분야

realm 어원

realm(n.)

1300년경, reaume, "왕국, 주권자 아래의 영역, 왕실 관할권"이라는 의미로 사용되었으며, 고대 프랑스어 reaume에서 유래되었고, 이후 realme로 변형되었으며, 일부는 고대 프랑스어 reial "왕의"의 영향을 받아 라틴어 regalis에서 유래된 roiaume "왕국"의 변형입니다.

이는 가능성 있게 갈로 로망스어 *regiminem, "라틴어 regimen 정부, 지배"의 목적격 형태로 형성된 것 [Barnhart; regimen 참조], 또는 속 라틴어 *regalimen "왕국"에서 유래되었거나, 라틴어 regalis에서 유래된 것 [Century Dictionary, OED; regal 참조], 또는 두 가지의 조합 [Klein]일 수 있습니다. Realtyroyalty는 유사한 형태로 고대 프랑스어에서 유래되었으며, 중세 영어에서 roylty는 또한 realty로 철자될 수 있었습니다. (14세기, 고대 프랑스어 reaute, realte에서).

현대 철자는 1600년경부터 우세해졌습니다. "활동 범위; 권력, 영향력 또는 작용 영역"의 전이된 또는 비유적인 의미는 14세기 후반부터 사용되었습니다.

연결된 항목:

"왕의, 왕과 관련된," 14세기 후반, 고대 프랑스어 regal "왕족의" (12세기, 현대 프랑스어 réal)에서 유래하고, 라틴어 regalis "왕족의, 왕의; 왕에게 속하는, 왕에 걸맞은"에서 직접적으로 유래, rex (소유격 regis) "왕"에서, PIE 어근 *reg- "직선으로 움직이다"에서 유래, 파생어는 "직선으로 안내하다"를 의미하며, 따라서 "이끌다, 지배하다"를 의미. 관련: Regally.

1400년경, 의학 분야에서 "건강을 위한 식이요법, 운동 등의 과정; 건강에 영향을 미치는 사항들의 규제"라는 의미로 사용되었고, 15세기 중반에는 "지배하는 행위"라는 뜻으로도 쓰였습니다. 이는 고대 프랑스어 regimen (14세기)에서 유래되었으며, 라틴어 regimen "규칙, 지도, 정부, 안내 수단, 키"에서 직접적으로 파생되었습니다. 이 라틴어는 regere "지배하다, 이끌다, 곧게 유지하다, 안내하다"라는 의미에서 비롯되었으며, 이는 인도유럽조어 뿌리 *reg- "직선으로 움직이다"와 관련이 있습니다. 이 뿌리는 "직선으로 인도하다"라는 의미로 발전하여 결국 "이끌다, 지배하다"라는 의미로 이어졌습니다.

1751년까지는 "점진적이고 유익한 효과를 생성하기 위한 규제나 치료법"이라는 전이된 의미로 사용되었습니다. Regimen, regime, 그리고 나중에 regiment (명사) 모두 같은 라틴어 동사에서 유래되었지만, 영어에서는 항상 명확하게 구분되지 않았습니다. 19세기 후반까지도 신중한 작가들조차 처음 두 단어를 서로 다른 의미로 제한된 현재의 사용법과는 다르게 사용했습니다. 

이 원형은 "직선으로 움직이다"라는 의미를 지니고 있으며, 여기서 파생된 단어들은 "직선으로 이끌다"라는 뜻을 가지고 있습니다. 그래서 결국 "이끌다" 또는 "지배하다"라는 의미로 발전하게 되었죠.

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: abrogate (폐지하다), address (주소를 쓰다, 연설하다), adroit (재치 있는), Alaric (알라리크, 고대 게르만족 왕), alert (경계하는), anorectic (식욕부진의), anorexia (신경성 식욕부진증), arrogant (거만한), arrogate (주장하다, 횡령하다), bishopric (주교직), correct (바른, 수정하다), corvee (강제 노동), derecho (스페인어로 '권리'), derogate (비하하다), derogatory (경멸적인), Dietrich (디트리히, 독일어 이름), direct (직접적인, 지시하다), dress (옷을 입히다), eldritch (기괴한), erect (세우다, 똑바로 선), ergo (그러므로), Eric (에릭, 스칸디나비아 이름), Frederick (프리드리히, 독일어 이름), Henry (헨리, 영어 이름), incorrigible (교정할 수 없는), interregnum (군주 공백기), interrogate (심문하다), maharajah (마하라자, 인도의 왕), Maratha (마라타족, 인도 민족), prerogative (특권), prorogue (연기하다), rack (n.1) (격자형 구조물), rail (n.1) (가로대), Raj (라지, 인도의 지배), rajah (라자, 인도의 왕), rake (n.1) (갈퀴), rake (n.2) (방탕한 사람), rakish (멋부린), rank (adj.) (부패한, 역겨운), real (n.) (스페인 동전), realm (영역), reck (걱정하다), reckless (무모한), reckon (계산하다), rectangle (직사각형), rectify (바로잡다), rectilinear (직선의), rectitude (정직), recto (앞면), recto- (앞면의), rector (학장), rectum (직장), regal (왕의), regent (섭정), regicide (왕살해), regime (정권), regimen (요법), regiment (연대), region (지역), regular (정기적인), regulate (조정하다), Regulus (레굴루스, 별자리), Reich (제국), reign (통치), resurgent (재기하는), rex (왕), rich (부유한), right (옳은), Risorgimento (이탈리아 통일운동), rogation (기도), royal (왕실의), rule (규칙), sord (더러운), source (출처), subrogate (대리로 삼다), subrogation (대위변제), surge (급증), surrogate (대리인), viceroy (부왕).

또한 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있습니다:

산스크리트어 raj- (왕, 지도자), rjyati (그는 자신을 펼친다), riag (고문, 특히 갈퀴로 찌르는 고통); 아베스타어 razeyeiti (지시하다), raštva- (직선으로 배열된); 페르시아어 rahst (올바른, 정확한); 라틴어 regere (지배하다, 이끌다), rex (왕, 속격 regis), rectus (올바른, 정확한); 그리스어 oregein (도달하다, 뻗다); 고대 아일랜드어 ri (왕), 게일어 righ (왕), 고대 갈리아어 -rix (왕, 개인 이름에서, 예: Vircingetorix); 고대 아일랜드어 rigim (뻗다); 고트어 reiks (지도자), raihts (직선의, 올바른); 리투아니아어 raižytis (자신을 뻗다); 고대 영어 rice (왕국), -ric (왕), rice (부유한, 권력 있는), riht (올바른); 고트어 raihts, 고대 고지 독일어 recht, 고대 스웨덴어 reht, 고대 노르드어 rettr (올바른).

    광고

    realm 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    realm 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of realm

    광고
    인기 검색어
    광고