Publicidade

Significado de Alsace

região entre a França e a Alemanha; habitante da margem oposta do Reno; área disputada entre França e Alemanha

Etimologia e História de Alsace

Alsace

A região entre a França e a Alemanha (cedida à França em 1648 no acordo de paz da Guerra dos Trinta Anos e disputada desde então), vem do latim medieval Alsatia, que se explica como derivada do alto alemão antigo *Ali-sazzo, significando "habitante da outra (margem do Reno)," originária do proto-germânico *alja que quer dizer "outro" (da raiz indo-europeia *al- (1) que significa "além") + alto alemão antigo -sazzo que se traduz como "habitante," ou seja, literalmente "aquele que se senta."

Entradas relacionadas

vem da forma latina de Alsace. Alsatian foi adotado em 1917 pelo Kennel Club para "cão pastor alemão" a fim de evitar as associações bélicas de German; a raça não tem ligação com a Alsácia. Alsatia era um antigo nome popular para o distrito dos Frades Brancos em Londres (década de 1680), que atraía habitantes desonestos devido ao privilégio de santuário de uma igreja e convento do século XIII ali; a imagem era a de "terreno debatido" (já que Alsatia ficava entre a França e a Alemanha). Daí Alsatian "criminoso londrino," década de 1690.

O inglês antigo elles significava "de outra maneira, outro, de forma diferente, além disso, diferente." Ele vem do proto-germânico *aljaz, que também originou o gótico aljis ("outro"), o alto alemão antigo eli-lenti e o inglês antigo el-lende, ambos com o sentido de "em uma terra estrangeira." Para entender melhor, veja também Alsace. Essa palavra funcionava como um genitivo adverbial do neutro da raiz proto-indo-europeia *al-, que significa "além" (a mesma raiz que deu origem ao grego allos ("outro") e ao latim alius). A partir da década de 1660, passou a ser usada como um quase-adjetivo, sinônimo de other. As sutilezas de uso muitas vezes parecem arbitrárias.

Essa palavra gerou várias combinações úteis que, de alguma forma, nunca emplacaram ou caíram em desuso: elsehow (década de 1660) significava "de alguma forma;" elsewards (adv.), 1882, "em outro lugar;" o inglês antigo elsewhat (pron.) significava "algo diferente, qualquer outra coisa;" elsewhen (adv.), início do século XV, "em outro momento;" elsewhence (c. 1600); elsewho (década de 1540). Entre as que sobreviveram, estão elsewhere e elsewise. A expressão ameaçadora or else, que omite mas sugere uma ameaça, começou a ser usada em 1814:

In Tynedale, Buccleuch seized upon no less than thirty-six English freebooters, and put them to death without mercy. The wrath of Elizabeth waxed uncontrollable. "I marvel," are her own royal expressions, "how the king thinks me so base-minded as to sit down with such dishonourable treatment. Let him know we will be satisfied, or else"—Some of James's ancestors would have bid her
"Choke in thy threat. We can say or as loud."
[Sir Walter Scott, "The Border Antiquities of England and Scotland," 1814]
Em Tynedale, Buccleuch prendeu nada menos que trinta e seis corsários ingleses e os executou sem piedade. A ira de Elizabeth cresceu descontrolada. "Eu me maravilho," são suas próprias palavras reais, "como o rei pode pensar que sou tão mesquinha a ponto de aceitar tal tratamento desonroso. Que ele saiba que ficaremos satisfeitos, ou então"—Alguns dos ancestrais de James teriam lhe dito
"Engula sua ameaça. Podemos dizer or tão alto quanto."
[Sir Walter Scott, "The Border Antiquities of England and Scotland," 1814]

A raiz proto-indo-europeia que significa "além."

Ela pode formar todo ou parte de: adulteration; adultery; alias; alibi; alien; alienate; alienation; allegory; allele; allergy; allo-; allopathy; allotropy; Alsace; alter; altercation; alternate; alternative; altruism; eldritch; else; hidalgo; inter alia; other; outrage; outrageous; outre; parallax; parallel; subaltern; synallagmatic; ulterior; ultimate; ultra-.

Ela também pode ser a fonte de: sânscrito anya "outro, diferente," arana- "estrangeiro;" avéstico anya-, armênio ail "outro;" grego allos "outro, diferente, estranho;" latim alius "outro, diferente," alter "o outro (de dois)," ultra "além, do outro lado;" gótico aljis "outro," inglês antigo elles "caso contrário, senão," alemão ander "outro."

    Publicidade

    Tendências de " Alsace "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "Alsace"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Alsace

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "Alsace"
    Publicidade