Publicidade

Etimologia e História de *al-

*al-(1)

A raiz proto-indo-europeia que significa "além."

Ela pode formar todo ou parte de: adulteration; adultery; alias; alibi; alien; alienate; alienation; allegory; allele; allergy; allo-; allopathy; allotropy; Alsace; alter; altercation; alternate; alternative; altruism; eldritch; else; hidalgo; inter alia; other; outrage; outrageous; outre; parallax; parallel; subaltern; synallagmatic; ulterior; ultimate; ultra-.

Ela também pode ser a fonte de: sânscrito anya "outro, diferente," arana- "estrangeiro;" avéstico anya-, armênio ail "outro;" grego allos "outro, diferente, estranho;" latim alius "outro, diferente," alter "o outro (de dois)," ultra "além, do outro lado;" gótico aljis "outro," inglês antigo elles "caso contrário, senão," alemão ander "outro."

*al-(2)

A raiz proto-indo-europeia que significa "crescer, nutrir."

Ela pode estar presente em todas ou algumas das seguintes palavras: abolish; adolescent; adult; alderman; aliment; alimony; Alma; alma mater; alt (2) "tom alto"; alti-; altimeter; altitude; alto; alumnus; auld; coalesce; elder (adj., n.1); eldest; Eldred; enhance; exalt; haught; haughty; hautboy; hawser; oboe; old; proletarian; proliferation; prolific; world.

Ela também pode ser a origem de: grego aldaino "fazer crescer, fortalecer," althein, althainein "ficar bem"; latim alere "alimentar, nutrir, amamentar; criar, aumentar," altus "alto," literalmente "crescido alto," almus "nutritivo, que nutre," alumnus "filho adotivo, enteado"; gótico alþeis, holandês oud, alemão alt "velho"; gótico alan "crescer," nórdico antigo ala "nutrir"; irlandês antigo alim "eu nutro."

Entradas relacionadas

"colocar um fim em, acabar com," meados do século XV, do francês antigo aboliss-, forma do particípio presente de abolir "abolir" (século XV), do latim abolere "destruir, apagar, aniquilar; causar a extinção, retardar o crescimento de," que talvez venha de ab "fora, afastado de" (veja ab-) + o segundo elemento de adolere "crescer, magnificar" (e formado como um oposto a essa palavra), do PIE *ol-eye-, causativo da raiz *al- (2) "crescer, nutrir," e talvez formado como um antônimo de adolere.

Mas a palavra latina poderia ser de uma raiz comum com o grego olluein "destruir, pôr fim a." Tucker escreve que houve uma confusão de formas em latim, baseada em raízes semelhantes, uma significando "crescer," a outra "destruir." Agora geralmente usada para instituições, costumes, etc.; a aplicação a pessoas e objetos concretos há muito está obsoleta. Relacionado: Abolished; abolishing.

Abolish is a strong word, and signifies a complete removal, generally but not always by a summary act. It is the word specially used in connection with things that have been long established or deeply rooted, as an institution or a custom : as to abolish slavery or polygamy. [Century Dictionary, 1900]
Abolir é uma palavra forte e significa uma remoção completa, geralmente, mas nem sempre, por um ato sumário. É a palavra especialmente usada em conexão com coisas que foram longamente estabelecidas ou profundamente enraizadas, como uma instituição ou um costume: como abolir a escravidão ou a poligamia. [Century Dictionary, 1900]

No meio do século XV, a palavra "adolescente" começou a ser usada para se referir a "jovens, pessoas em fase de crescimento". Essa origem vem do francês adolescent (século XV) ou diretamente do latim adolescentem/adulescentem (no nominativo adolescens/adulescens), que significa "jovem homem ou mulher, um jovem". O termo é um substantivo derivado de um adjetivo que expressa a ideia de "crescendo, próximo da maturidade, juvenil". Esse adjetivo é o particípio presente do verbo adolescere, que significa "crescer, alcançar a maturidade, amadurecer". Ele se forma a partir de ad (que indica direção, como em ad-) + alescere, que quer dizer "ser nutrido" ou "crescer". Assim, o verbo sugere a ideia de "aumentar, crescer" (é um verbo inchoativo derivado de alere, que significa "nutrir", vindo de uma forma sufixada da raiz proto-indo-europeia *al- (2), que expressa a ideia de "crescer, nutrir").

O verbo adolesce foi criado de forma retroativa e apareceu no início do século XX (o Dicionário Oxford cita autores como H.G. Wells, G.B. Shaw e Louis MacNeice), mas parece que não se popularizou.

Publicidade

Compartilhar "*al-"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of *al-

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "*al-"
Publicidade