Publicidade

Significado de health

saúde; bem-estar; integridade

Etimologia e História de health

health(n.)

No inglês antigo, hælþ significava "integridade, estar completo, são ou bem," e vem do proto-germânico *hailitho, que por sua vez se origina do proto-indo-europeu *kailo-, que significa "inteiro, ileso, de bom agouro." Essa raiz também deu origem a palavras em inglês antigo como hal ("são, inteiro"), em nórdico antigo heill ("saudável"), e em inglês antigo halig e nórdico antigo helge ("sagrado, santo"). Além disso, temos hælan em inglês antigo, que significa "curar." O sufixo do substantivo abstrato proto-germânico *-itho (veja -th (2)) foi adicionado para formar hælþ.

No inglês médio, o termo passou a se referir à saúde física, mas também ganhou outros significados, como "prosperidade, felicidade, bem-estar; preservação, segurança." É um substantivo abstrato derivado de whole, e não de heal. A acepção de "saudação" (como em brindes, por exemplo), desejando bem-estar ou prosperidade, surgiu na década de 1590. Já a expressão Health food apareceu em 1848.

Entradas relacionadas

Na década de 1660, o termo "celibato" passou a designar o "estado de ser solteiro" ou a "abstenção voluntária do casamento." Ele foi formado em inglês a partir do sufixo de substantivo abstrato -cy e do latim caelibatus, que significa "estado de ser solteiro." Este, por sua vez, vem de caelebs, que significa "solteiro," uma palavra cuja origem é incerta. Uma possibilidade é que derive da raiz proto-indo-europeia *kaiwelo-, que significa "sozinho," combinada com lib(h)s-, que significa "vivendo." De Vaan sugere como alternativa a raiz *kehi-lo-, que significa "inteiro" ou "completo," relacionando-se com health (saúde, veja): "[Se essa ideia evoluiu para 'liberdade' ou 'celibato,' isso pode explicar o significado de 'solteiro' em caelebs-."

Originalmente, e ao longo do século XIX, o celibacy (celibato) era visto como oposto ao marriage (casamento). O celibato, exceto quando era um voto religioso, muitas vezes era desaprovado, pois acreditava-se que poderia levar à indulgência sexual e à devassidão entre os solteiros. Na década de 1950, o termo começou a ser usado também para se referir à "abstenção voluntária da sexualidade," sem necessariamente estar ligado ao casamento.

Meados do século XIII, faith, feith, fei, fai significava "fidelidade a uma confiança ou promessa; lealdade a uma pessoa; honestidade, veracidade". Essa origem vem do anglo-francês e do francês antigo feid, foi, que por sua vez derivam do latim fides, que expressa "confiança, fé, crença, segurança, fidelidade". A raiz de fidere significa "confiar" e remonta à raiz proto-indo-europeia *bheidh-, que traz a ideia de "confiar, crer, persuadir". Para entender como o significado evoluiu, é interessante comparar com belief. Com o tempo, a palavra foi adaptada a outros substantivos abstratos em inglês que terminam em -th, como truth (verdade), health (saúde) e outros.

No início do século XIV, passou a ser usada para descrever "a aceitação mental da verdade de uma afirmação cuja evidência é incompleta", especialmente em contextos religiosos, sendo frequentemente associada a hope (esperança) e charity (caridade). A partir de meados do século XIV, a palavra começou a se referir especificamente à igreja ou religião cristã, e no final do século XIV passou a abranger qualquer crença religiosa.

And faith is neither the submission of the reason, nor is it the acceptance, simply and absolutely upon testimony, of what reason cannot reach. Faith is: the being able to cleave to a power of goodness appealing to our higher and real self, not to our lower and apparent self. [Matthew Arnold, "Literature & Dogma," 1873]
E a fé não é a submissão da razão, nem a aceitação, simples e absoluta, do que a razão não pode alcançar apenas com base em testemunhos. A fé é a capacidade de nos agarrarmos a um poder de bondade que apela ao nosso eu superior e verdadeiro, e não ao nosso eu inferior e aparente. [Matthew Arnold, "Literature & Dogma," 1873]

No final do século XIV, faith também passou a significar "confiança em uma pessoa ou coisa no que diz respeito à veracidade ou confiabilidade", além de "fidelidade entre cônjuges". Em inglês médio, a palavra era usada para se referir a "um juramento solene", o que explica seu uso frequente em juramentos e afirmações da época, como par ma fay (por minha fé), usado em meados do século XIII, e bi my fay (por minha fé), datado de cerca de 1300.

Publicidade

Tendências de " health "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "health"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of health

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "health"
Publicidade