Publicidade

Significado de mosaic

mosaico; obra feita com pequenos pedaços de materiais diversos; técnica artística de inlay

Etimologia e História de mosaic

mosaic(n.)

Por volta de 1400, a palavra surgiu para designar o "processo de criar padrões de trabalho em mosaico em materiais duros." Ela vem do francês antigo mosaicq, que significa "trabalho em mosaico," e do italiano mosaico. Sua origem remonta ao latim medieval musaicum, que se refere a "trabalho em mosaico" ou "trabalho das Musas." Essa expressão é um uso substantivo do neutro de musaicus, que significa "das Musas," derivado do latim Musa (veja Muse). Muitas vezes, os mosaicos medievais eram dedicados às Musas.

A palavra foi formada no latim medieval como se tivesse origem grega, mas o termo grego (tardio) para "trabalho em mosaico" era mouseion (e Klein sugere que esse significado em grego foi emprestado do latim). O sentido de "uma peça de trabalho em mosaico" surgiu na década de 1690. A conotação figurativa de "qualquer coisa que se assemelhe a um trabalho em mosaico em sua composição" apareceu na década de 1640. Como adjetivo em inglês, passou a significar "feito de pequenos pedaços incrustados para formar um padrão," a partir da década de 1580. Relacionado: Mosaicist.

Mosaic(adj.)

"relativo a Moisés," década de 1660 (anteriormente Mosaical, década de 1560), do latim moderno Mosaicus, do latim tardio Moses (veja Moses).

Entradas relacionadas

Nome próprio masculino, referência ao profeta e legislador hebreu, no inglês médio Moises, derivado do latim, que por sua vez vem do grego Mouses, originário do hebraico Mosheh, cuja origem é desconhecida.

Most scholars see in it the Hebraization of Egyptian mes, mesu 'child, son,' which is often used in theophorous names. According to this derivation the words of Pharaoh's daughter in Ex. 2:10, 'For out of the water I drew him' are not the explanation of the Hebrew name Mosheh, but express the idea that the Egyptian name given by Pharaoh's daughter resembles in sound, and therefore, reminds us of, the Hebrew verb mashah 'he drew out,' which is suggestive of the words spoken by Pharaoh's daughter. [Ernest Klein, "A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language"]
A maioria dos estudiosos acredita que o nome seja uma hebraização do egípcio mes, mesu, que significa 'criança, filho', frequentemente encontrado em nomes teofóricos. Segundo essa teoria, as palavras da filha de Faraó em Êxodo 2:10, 'Pois das águas o tirei', não explicam o nome hebraico Mosheh, mas expressam a ideia de que o nome egípcio dado por ela soa semelhante e, portanto, nos lembra do verbo hebraico mashah, que significa 'ele tirou', evocando as palavras da filha de Faraó. [Ernest Klein, "A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language"]

Usado como um expletivo ou juramento, Oh, Moses, 1840; Holy Moses é registrado em 1877.

"refletir, ponderar, meditar; estar absorto em pensamento," meados do século XIV, do francês antigo muser (século XII) "ponderar, sonhar, maravilhar-se; vagar, perder tempo," cuja origem é incerta; a explicação em Diez e Skeat é literalmente "ficar com o nariz para o ar" (ou, possivelmente, "farejar" como um cão que perdeu o rastro), de muse "focinho," do galorromano *musa "focinho," que por si só é uma palavra de origem desconhecida. O significado moderno provavelmente foi influenciado pelo sentido de muse (substantivo). Relacionado: Mused; musing.

A raiz proto-indo-europeia que significa "pensar" deu origem a várias palavras relacionadas a qualidades e estados mentais ou de pensamento.

Ela pode estar presente em palavras como: admonish; Ahura Mazda; ament; amentia; amnesia; amnesty; anamnesis; anamnestic; automatic; automaton; balletomane; comment; compos mentis; dement; demonstrate; Eumenides; idiomatic; maenad; -mancy; mandarin; mania; maniac; manic; mantic; mantis; mantra; memento; mens rea; mental; mention; mentor; mind; Minerva; minnesinger; mnemonic; Mnemosyne; money; monition; monitor; monster; monument; mosaic; Muse; museum; music; muster; premonition; reminiscence; reminiscent; summon.

Além disso, pode ser a origem de palavras em outras línguas, como o sânscrito manas- (mente, espírito), matih (pensamento), munih (sábio, vidente); o avéstico manah- (mente, espírito); o grego memona (eu anseio), mania (loucura), mantis (aquele que profetiza, vidente); o latim mens (mente, entendimento, razão), memini (eu me lembro), mentio (lembrança); o lituano mintis (pensamento, ideia); o antigo eslavo da Igreja mineti (acreditar, pensar); o russo pamjat (memória); o gótico gamunds e o antigo inglês gemynd (memória, lembrança; mente consciente, intelecto).

    Publicidade

    Tendências de " mosaic "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "mosaic"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of mosaic

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "mosaic"
    Publicidade