Werbung

Bedeutung von antonym

Gegenteil; Antonym

Herkunft und Geschichte von antonym

antonym(n.)

„ein antithetisches Wort“, 1867 geprägt, um das Gegenteil von synonym zu bezeichnen, aus dem Griechischen anti „gegenüber, entgegengesetzt“ (siehe anti-) + onym „Name“ (aus der PIE-Wurzel *no-men- „Name“). Möglicherweise wurde es durch das Buch „Synonyms and Antonyms“ (1867) von Ven. C.J. Smith, M.A., ins Englische eingeführt.

UNDER the head of Synonyms and Antonyms, Archdeacon Smith arranges words which form an antithesis to one another. The word "antonym" is, we believe, a new formation but useful. [Journal of Sacred Literature, July 1867]
Unter dem Titel Synonyms and Antonyms ordnet Archidiakon Smith Wörter an, die einander entgegengesetzt sind. Das Wort „antonym“ ist, so glauben wir, eine neue, aber nützliche Bildung. [Journal of Sacred Literature, Juli 1867]

Das französische antonyme (1842), das deutsche antonym (ab 1859) sind älter. Die ungriechische Alternative counterterm ist in Vergessenheit geraten.

Verknüpfte Einträge

"Wort mit derselben Bedeutung wie ein anderes," Anfang des 15. Jahrhunderts, synoneme, sinonyme, aus dem Altfranzösischen synonyme (12. Jh.) und direkt aus dem Spätlateinischen synonymum, aus dem Griechischen synōnymon "Wort mit derselben Bedeutung wie ein anderes," Substantivgebrauch des Neutrum von synōnymos "denselben Namen habend, synonym," von syn- "zusammen, gleich" (siehe syn-) + onyma, äolische dialektale Form von onoma "Name" (aus der PIE-Wurzel *no-men- "Name").

Gegenteil von antonym. Im Mittelenglischen auch als der Name eines Buches aus dem 7. Jahrhundert von Isidor, einem Dialog zwischen Mensch und Verstand, die dieselben Situationen unterschiedlich beschreiben. Bis ins 18. Jahrhundert meist in Pluralform, synonymes, oder, wenn Singular, synonyma. Die moderne Form des Wortes "erscheint kaum, außer in Wörterbüchern, bis zum Ende des 18. Jahrhunderts" [OED, 2. Auflage, Druck, 1989].

But what we have long and loosely called synonyms are now understood to be, with trifling exceptions, pseudo-synonyms, by which are meant vocables approximating in import, but not equipollent or interchangeable. [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]
Aber was wir lange und locker synonyms genannt haben, wird jetzt mit geringfügigen Ausnahmen als Pseudo-Synonyme verstanden, wobei Vokabeln gemeint sind, die in der Bedeutung annähern, aber nicht gleichwertig oder austauschbar sind. [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]

Halls Wahl als technisch genaues Wort anstelle von Synonymen war homœosemants.

Wortbildungselement griechischen Ursprungs, das "gegen, opposed to, gegenüber von, statt" bedeutet, vor Vokalen und -h- zu ant- verkürzt, aus dem Altfranzösischen anti- und direkt aus dem Lateinischen anti-, aus dem Griechischen anti (Präp.) "über, gegen, gegenüber; statt, anstelle von; ebenso gut wie; zum Preis von; um... willen; im Vergleich zu; im Gegensatz zu; im Gegenzug; gegen-" entlehnt, aus PIE *anti "gegen," auch "vorne, davor" (von der Wurzel *ant- "vorn, Stirn," mit Derivaten, die "vorne, davor" bedeuten), das im Italienischen zu anti- wurde (daher antipasto) und im Französischen.

Es ist verwandt mit Sanskrit anti "über, gegen," und Altenglisch and- (das erste Element in answer). Ein comunes Bindeelement im Griechischen, in einigen Kombinationen wurde es aus euphonic Gründen zu anth-. Es erscheint in einigen Wörtern im Mittelenglischen, wurde aber bis in die moderne Zeit nicht allgemein in englischen Wortbildungen verwendet. In einigen englischen Wörtern (anticipate, antique) repräsentiert es das lateinische ante.

In Substantivzusammensetzungen, wo es die Bedeutung "gegenüber, gegenüberliegend" hat (Antichrist, anti-communist), bleibt der Akzent auf dem anti-; in Adjektiven, wo es seine alte präpositionale Bedeutung "gegen, opposed to" behält, bleibt der Akzent auf dem anderen Element (anti-Christian, anti-slavery).

Der Proto-Indo-Europäische Wortstamm bedeutet „Name“.

Er könnte Teil von Wörtern wie acronym, allonym, ananym, anonymous, antonomasia, antonym, binomial, caconym, cognomen, denominate, eponym, eponymous, heteronym, homonym, homonymous, hyponymy, ignominious, ignominy, innominable, Jerome, matronymic, metonymy, metronymic, misnomer, moniker, name, nomenclature, nominal, nominate, noun, onomastic, onomatopoeia, paronomasia, paronym, patronym, patronymic, praenomen, pronoun, pseudonym, renown, synonym, synonymy, synonymous und toponym enthalten sein.

Er könnte auch die Wurzel für Wörter in anderen Sprachen sein, wie im Sanskrit nama, im Avestischen nama, im Griechischen onoma, onyma, im Lateinischen nomen, im Altkirchenslawischen ime (Genitiv imene), im Russischen imya, im Altirischen ainm, im Altwalisischen anu (alle bedeuten „Name“), im Altenglischen nama, noma, im Althochdeutschen namo, im Altnordischen nafn und im Gotischen namo (ebenfalls „Name“).

    Werbung

    Trends von " antonym "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "antonym" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of antonym

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "antonym"
    Werbung