Anuncios

Significado de defoliation

pérdida de hojas; eliminación de follaje; destrucción deliberada de la vegetación

Etimología y Historia de defoliation

defoliation(n.)

En la década de 1650, se utilizaba para referirse a la "pérdida de hojas", como un sustantivo que describe la acción, derivado del participio pasado del latín tardío defoliare, que significa "perder hojas". Este término proviene de de (puedes consultar de-) y folium, que significa "hoja", y se relaciona con la raíz protoindoeuropea *bhel- (3), que se traduce como "prosperar" o "florecer". A menudo, se usaba especialmente para describir la caída de hojas en otoño. Sin embargo, el significado de "destrucción intencionada del follaje" (con fines militares) no apareció hasta 1964.

defoliation

Entradas relacionadas

"privar de hojas, despojar de hojas," 1793, quizás una formación regresiva de defoliation. Anteriormente, en este sentido se usaba defoil (alrededor de 1600), que era idéntico en forma a un verbo que significaba "pisotear." Relacionado: Defoliated; defoliating.

La raíz protoindoeuropea que significa "prosperar, florecer," podría ser una variante de la raíz protoindoeuropea *bhel- (2) que se traduce como "soplar, hincharse."

Podría formar parte de palabras como: blade; bleed; bless; blood; blow (v.2) "florecer, brotar;" bloom (n.1) "flor de una planta;" bloom (n.2) "masa rugosa de hierro forjado;" blossom; cauliflower; chervil; cinquefoil; deflower; defoliation; effloresce; exfoliate; feuilleton; flora; floral; floret; florid; florin; florist; flour; flourish; flower; foil (n.) "hoja de metal muy delgada;" foliage; folio; folium; gillyflower; Phyllis; phyllo-; portfolio; trefoil.

También podría ser la fuente de: el griego phyllon "hoja;" el latín flos "flor," folio, folium "hoja;" el medio irlandés blath, el galés blawd "flor, brote;" el gaélico bile "hojita, flor;" el inglés antiguo blowan "florecer, brotar."

Es un elemento activo para formar palabras en inglés y en muchos verbos que provienen del francés y del latín. Viene del latín de, que significa "abajo, desde abajo, desde, off; sobre" (puedes consultar de). En latín también se usaba como prefijo, generalmente para indicar "abajo, off, lejos de, entre, desde arriba", pero también podía significar "hasta el fondo, totalmente", lo que se traduce en "completamente" (intensivo o completivo) en muchas palabras en inglés.

Como prefijo en latín, a menudo servía para deshacer o revertir la acción de un verbo. Con el tiempo, se convirtió en un prefijo privativo puro —es decir, "no, hacer lo opuesto de, deshacer"— que es su función principal en inglés hoy en día. Ejemplos de esto son defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), entre otros. En algunos casos, se presenta como una forma reducida de dis-.

    Anuncios

    Tendencias de " defoliation "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "defoliation"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of defoliation

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios