Anuncios

Significado de festschrift

libro conmemorativo; publicación homenaje; colección de escritos

Etimología y Historia de festschrift

festschrift(n.)

"volumen de escritos de varios académicos presentado como un tributo o memorial a un erudito veterano," 1898, del alemán Festschrift, que significa literalmente "escritura festiva" (ver -fest + script (n.)).

Entradas relacionadas

Hacia finales del siglo XIV, la palabra se usaba para referirse a "algo escrito, un documento escrito". Antes, alrededor del año 1300, se empleaba scrite, que provenía del anglo-francés scrit y del antiguo francés escrit, significando "pieza de escritura, papel escrito; nota de crédito, pagaré; escritura, obligación" (en francés moderno, écrit). Esta palabra tiene su origen en el latín scriptum, que se traduce como "una escritura, un libro; ley; línea, marca". Se trata del uso sustantivo del participio pasado neutro de scribere, que significa "escribir", y se remonta a la raíz indoeuropea *skribh-, que alude a "cortar, separar, cribar". La idea original era la de tallar marcas en piedra, madera, etc.

El significado de "caligrafía, caracteres manuscritos, estilo de escritura a mano" (en contraste con print (sustantivo)) se documenta desde 1860. Antes, en tipografía, script designaba un tipo de letra diseñado para imitar la escritura a mano (esto se registró en 1838). En el ámbito teatral, se usaba como abreviatura de manuscript, y se atestigua desde 1884. En el estudio de lenguas, el término "sistema de escritura" se registró en 1883.

La influencia de Roma en la difusión de la civilización por Europa queda reflejada en el hecho de que la palabra para "escribir" en lenguas celtas y germánicas (así como en las románicas) proviene de scribere. Por ejemplo, en francés se dice écrire, en irlandés scriobhaim, en galés ysgrifennu, en alemán schreiben y en holandés schrift (todas significan "escribir"). El antiguo inglés scrifan, que es cognado, tenía el significado de "asignar, decretar, imponer una multa" (puedes ver shrive para más detalles; también se puede comparar con el nórdico antiguo skript, que significa "penitencia"). En inglés moderno, sin embargo, se utiliza write (verbo) para expresar esta acción.

Elemento formador de palabras en compuestos coloquiales (hen-fest, gabfest, etc.), usado desde 1889 en inglés americano, tomado del alemán Fest que significa "festival". Este término se ha abstraído de palabras como Volksfest, entre otras. Su origen se remonta al alto alemán medio vëst, que a su vez proviene del latín festum, que significa "festival o día festivo". Este es el neutro de festus, que se traduce como "relacionado con una fiesta" (consulta también feast (n.)).

*skrībh-, una raíz del Proto-Indo-Europeo que significa "cortar, separar, tamizar;" es una forma extendida de la raíz *sker- (1) que significa "cortar."

Podría formar parte de palabras como: ascribe; ascription; circumscribe; conscript; conscription; describe; description; festschrift; inscribe; inscription; manuscript; postscript; prescribe; prescription; proscribe; sans-serif; scribble; scribe; script; scriptorium; scripture; scrivener; serif; shrift; shrive; subscribe; superscribe; superscript; transcribe; scarification; scarify.

También podría ser la fuente de: el griego skariphasthai que significa "rasguñar un contorno, hacer un boceto;" el latín scribere que significa "escribir" (tallar marcas en madera, piedra, arcilla, etc.); el letón skripat que significa "rasguñar, escribir;" y el nórdico antiguo hrifa que significa "rasguñar."

    Anuncios

    Tendencias de " festschrift "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "festschrift"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of festschrift

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "festschrift"
    Anuncios