Anuncios

Significado de glimpse

vistazo; vislumbre; breve aparición

Etimología y Historia de glimpse

glimpse(v.)

Alrededor de 1400, el verbo "to glimpse" se usaba para describir algo que "brilla" o "deslumbra," y probablemente proviene del inglés antiguo *glimsian, que significa "brillar débilmente." Este término forma parte de un grupo de palabras germánicas que comienzan con *gl- y están relacionadas con conceptos como "suave," "brillante" o "alegre." Se cree que todas estas palabras comparten una raíz en el protoindoeuropeo *ghel- (2), que significa "brillar." Si esta teoría es correcta, la letra -p- que aparece en "to glimpse" no tiene un origen etimológico claro, pero podría haberse añadido para facilitar la pronunciación. A mediados del siglo XV, el verbo comenzó a usarse en el sentido de "mirar de reojo" o "echar un vistazo." Desde 1779, se emplea también para referirse a "captar una imagen rápida" o "ver algo brevemente." Palabras relacionadas incluyen Glimpsed y glimpsing.

glimpse(n.)

En la década de 1530, se usaba para referirse a una "aparición débil o transitoria," y proviene del verbo glimpse. A partir de la década de 1570, se empleó para describir "una vista breve e imperfecta." Anteriormente, existía el sustantivo verbal glimpsing, que significaba "visión imperfecta" y se usaba a finales del siglo XIV.

Entradas relacionadas

En la jerga del siglo XVIII, "una luz, vela, linterna" (1700); en la jerga del siglo XIX "un ojo" (1820), probablemente una formación regresiva de glimmer (sustantivo) o en algunos casos de glimpse (sustantivo). Relacionado: Glims.

La raíz protoindoeuropea que significa "brillar" ha dado lugar a palabras relacionadas con el "oro" (el metal "brillante"), así como a términos que denotan colores, especialmente "amarillo" y "verde". También se asocia con "bilis" y "sangre", debido a su color, y ha influido en un amplio grupo de palabras germánicas que comienzan con gl-, relacionadas con el brillo y el destello, y quizás también con el deslizamiento. Buck sugiere que la confusión entre las palabras para amarillo y verde podría deberse a que ambas se aplicaban a la vegetación, como la hierba y los cereales, que cambian de verde a amarillo.

Podría formar parte de: arsenic; Chloe; chloral; chloride; chlorinate; chlorine; chloro-; chloroform; chlorophyll; chloroplast; cholecyst; choler; cholera; choleric; cholesterol; cholinergic; Cloris; gall (n.1) "bilis, secreción hepática"; gild; glad; glance; glare; glass; glaze; glazier; gleam; glee; glib; glide; glimmer; glimpse; glint; glissade; glisten; glister; glitch; glitter; glitzy; gloaming; gloat; gloss (n.1) "brillo, lustre"; glow; glower; gold; guilder; jaundice; melancholic; melancholy; yellow; zloty.

También podría ser la fuente de: el sánscrito harih "amarillo, amarillo parduzco", hiranyam "oro"; el avéstico zari "amarillo"; el persa antiguo daraniya-, el avéstico zaranya- "oro"; el griego khlōros "color verdeamarillo", kholos "bilis, hiel, ira"; el latín helvus "amarillo, castaño", el galo-latino gilvus "castaño claro"; el lituano geltonas "amarillo"; el eslavo antiguo zlutu, el polaco żółty, el ruso zeltyj "amarillo"; el latín galbus "verdeamarillo", fellis "bilis, hiel"; el lituano žalias "verde", želvas "verdoso", tulžis "bilis"; el eslavo antiguo zelenu, el polaco zielony, el ruso zelenyj "verde"; el antiguo irlandés glass, el galés y bretón glas "verde", también "gris, azul"; el inglés antiguo galla "bilis, hiel", geolu, geolwe, el alemán gelb, el nórdico antiguo gulr "amarillo"; el eslavo antiguo zlato, el ruso zoloto, el inglés antiguo gold, el gótico gulþ "oro"; el inglés antiguo glæs "vidrio; un recipiente de vidrio".

    Anuncios

    Tendencias de " glimpse "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "glimpse"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of glimpse

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "glimpse"
    Anuncios