Anuncios

Significado de mosaic

mosaico; obra de arte hecha con piezas de materiales duros; técnica de decoración con patrones inlay

Etimología y Historia de mosaic

mosaic(n.)

Alrededor de 1400, se utilizaba para referirse al "proceso de crear patrones de trabajo en mosaico en materiales duros". Proviene del francés antiguo mosaicq, que significa "trabajo de mosaico", y del italiano mosaico. Su origen se encuentra en el latín medieval musaicum, que significa "trabajo de mosaico" o "trabajo de las Musas". Este término se formó a partir del uso sustantivo del neutro de musaicus, que significa "de las Musas", derivado del latín Musa (consulta Muse). En la Edad Media, muchos mosaicos estaban dedicados a las Musas.

La palabra se desarrolló en el latín medieval como si proviniera del griego, aunque el término griego (tardío) para "trabajo de mosaico" era mouseion. Según Klein, este significado en griego fue tomado del latín. La acepción de "pieza de trabajo en mosaico" apareció en la década de 1690. El uso figurado de "cualquier cosa que se asemeje a un trabajo en mosaico por su composición" se documenta en la década de 1640. Como adjetivo en inglés, se emplea desde la década de 1580 para describir algo "hecho de pequeñas piezas incrustadas para formar un patrón". Relacionado: Mosaicist.

Mosaic(adj.)

"relativo a Moisés," década de 1660 (anteriormente Mosaical, década de 1560), del latín moderno Mosaicus, del latín tardío Moses (ver Moses).

Entradas relacionadas

Nombre propio masculino, el nombre del profeta y legislador hebreo, en inglés medio Moises, del latín, del griego Mouses, del hebreo Mosheh, cuyo origen es desconocido.

Most scholars see in it the Hebraization of Egyptian mes, mesu 'child, son,' which is often used in theophorous names. According to this derivation the words of Pharaoh's daughter in Ex. 2:10, 'For out of the water I drew him' are not the explanation of the Hebrew name Mosheh, but express the idea that the Egyptian name given by Pharaoh's daughter resembles in sound, and therefore, reminds us of, the Hebrew verb mashah 'he drew out,' which is suggestive of the words spoken by Pharaoh's daughter. [Ernest Klein, "A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language"]
La mayoría de los estudiosos ven en él la hebraización del egipcio mes, mesu 'niño, hijo', que a menudo se utiliza en nombres teofóricos. Según esta derivación, las palabras de la hija de Faraón en Éxodo 2:10, 'Porque de las aguas lo saqué', no son la explicación del nombre hebreo Mosheh, sino que expresan la idea de que el nombre egipcio dado por la hija de Faraón se asemeja en sonido, y por lo tanto, nos recuerda al verbo hebreo mashah 'él sacó', lo cual es sugerente de las palabras pronunciadas por la hija de Faraón. [Ernest Klein, "A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language"]

Como expletivo u juramento, Oh, Moses, 1840; Holy Moses está atestiguado desde 1877.

"reflexionar, meditar, estar absorto en pensamientos"; a mediados del siglo XIV, proviene del francés antiguo muser (siglo XII), que significa "reflexionar, soñar, maravillarse; holgazanear, perder el tiempo". Su origen es incierto, pero algunas explicaciones, como las de Diez y Skeat, sugieren que podría significar literalmente "quedarse con la nariz en alto" o quizás "oler por ahí" como un perro que ha perdido el rastro. Esta idea proviene de muse, que significa "hocico", y a su vez de un término galaico-romano *musa, que se traduce como "morro", aunque su origen también es desconocido. Es probable que la palabra moderna haya sido influenciada en su significado por muse (sustantivo). Relacionado: Mused; musing.

La raíz protoindoeuropea que significa "pensar" da lugar a derivados que se refieren a cualidades y estados de mente o pensamiento.

Podría formar parte de: admonish; Ahura Mazda; ament; amentia; amnesia; amnesty; anamnesis; anamnestic; automatic; automaton; balletomane; comment; compos mentis; dement; demonstrate; Eumenides; idiomatic; maenad; -mancy; mandarin; mania; maniac; manic; mantic; mantis; mantra; memento; mens rea; mental; mention; mentor; mind; Minerva; minnesinger; mnemonic; Mnemosyne; money; monition; monitor; monster; monument; mosaic; Muse; museum; music; muster; premonition; reminiscence; reminiscent; summon.

También podría ser la fuente de: sánscrito manas- "mente, espíritu," matih "pensamiento," munih "sabio, vidente;" avéstico manah- "mente, espíritu;" griego memona "anhelo," mania "locura," mantis "el que adivina, profeta, vidente;" latín mens "mente, entendimiento, razón," memini "recuerdo," mentio "memoria;" lituano mintis "pensamiento, idea," antiguo eslavo eclesiástico mineti "creer, pensar," ruso pamjat "memoria;" gótico gamunds, antiguo inglés gemynd "memoria, recuerdo; mente consciente, intelecto."

    Anuncios

    Tendencias de " mosaic "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "mosaic"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of mosaic

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "mosaic"
    Anuncios