Anuncios

Significado de patent

patente; derecho exclusivo; documento oficial

Etimología y Historia de patent

patent(n.)

A finales del siglo XIV, se utilizaba para referirse a "una carta abierta o un documento oficial de alguna autoridad que otorga permiso para realizar algo; una licencia que concede un cargo, derecho, título, etc." Este término se acortó del anglo-francés lettre patent (también presente en el latín medieval litteræ patentes), que literalmente significa "carta abierta" (a finales del siglo XIII). Proviene del francés antiguo patente, que significa "abierto", y del latín patentem (en nominativo patens), que se traduce como "abierto, expuesto", siendo el participio presente de patere, que significa "estar abierto, permanecer abierto" (derivado de la raíz PIE *pete-, que significa "expandirse").

The Letters Patent were ... written upon open sheets of parchment, with the Great Seal pendent at the bottom ... [while] the 'Litteræ Clausæ,' or Letters Close, ... being of a more private nature, and addressed to one or two individuals only, were closed or folded up and sealed on the outside. [S.R. Scargill-Bird, "A Guide to the Principal Classes of Documents at the Public Record Office," 1891]
Las Cartas Patentes se redactaban ... en hojas de pergamino abiertas, con el Gran Sello colgando en la parte inferior ... [mientras que] las 'Litteræ Clausæ', o Cartas Cerradas, ... eran de naturaleza más privada y estaban dirigidas a una o dos personas únicamente, por lo que se cerraban o doblaban y se sellaban por fuera. [S.R. Scargill-Bird, "A Guide to the Principal Classes of Documents at the Public Record Office," 1891]

El significado de "una licencia otorgada por un gobierno para cubrir una nueva y útil invención, que confiere el derecho exclusivo de explotar dicha invención durante un período determinado de años" data de la década de 1580.

patent(v.)

En la década de 1670, el término se usaba para referirse a "obtener el derecho sobre una tierra" al asegurar cartas patentes, derivado de patent (sustantivo). La acepción de "obtener un copyright para una invención" se documenta en 1822, proveniente del significado anterior de "conseguir un derecho exclusivo o monopolio" (1789), un privilegio otorgado por la Corona a través de cartas patentes. Términos relacionados incluyen Patented y patenting.

patent(adj.)

A finales del siglo XIV, se usaba para referirse a "la concesión de un derecho, privilegio o poder," como en letters patent, que se traduce literalmente como "carta abierta" (consulta patent (sustantivo)). Proviene del francés antiguo patente, que significa "abierto," y del latín patentem (en nominativo patens), que también significa "abierto, expuesto," siendo el participio presente de patere, que se traduce como "estar abierto, permanecer abierto" (derivando de la raíz indoeuropea *pete-, que significa "extenderse"). La acepción de "visible, claro, evidente" se documenta desde alrededor de 1500. Como adverbio, se utilizó para expresar "abiertamente, públicamente, de manera inconfundible" a mediados del siglo XV. Relacionado: Patently.

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1200, la palabra comenzó a usarse para referirse a un "símbolo gráfico, signo alfabético, carácter escrito que transmite información sobre el sonido en el habla." Proviene del francés antiguo letre, que significaba "carácter, letra; misiva, nota." En plural, se usaba para referirse a "literatura, escritura, aprendizaje" (10º siglo, en francés moderno lettre). Esta, a su vez, se deriva del latín littera (también litera), que originalmente significaba "letra del alfabeto," pero también podía referirse a "una epístola, escritura, documento; literatura, grandes libros; ciencia, aprendizaje." Su origen es incierto.

Según Watkins, podría haber llegado al inglés a través del etrusco, proveniente del griego diphthera, que significa "tableta" (con un cambio de d- a l-, similar a lo que ocurre en lachrymose). Esta teoría sugiere que se originó de una raíz hipotética *deph-, que significaba "estampar." En este sentido, la nueva palabra reemplazó al antiguo inglés bocstæf, que se traducía literalmente como "vara de libro" (en comparación con el alemán Buchstabe, que significa "letra, carácter," y proviene del alto alemán antiguo buohstab, a su vez del protogermánico *bok-staba-m).

En latín, littera también podía referirse a "una escritura, documento, registro." En plural, litteræ significaba "una carta, epístola, comunicación escrita," un sentido que se transmitió al francés y se atestigua en inglés como letter desde principios del siglo XIII. Esto reemplazó al antiguo inglés ærendgewrit, que se traducía como "mensaje escrito," literalmente "escritura de encargo." Además, el plural en latín también se usaba para referirse a "literatura, libros," y de manera figurada a "aprendizaje, educación liberal, escolaridad" (ver letters).

La costumbre de otorgar la letter escolar como un premio por logros deportivos, documentada desde 1908, se dice que fue iniciada por Amos Alonzo Stagg, entrenador de fútbol americano de la Universidad de Chicago. Anteriormente, en el contexto universitario, la palabra se usaba para referirse a "un título o distinción que añade iniciales al nombre de una persona" (1888). La expresión to the letter, que significa "precisamente," data de la década de 1520 (anteriormente se usaba after the letter, a mediados del siglo XIV). El término letter-quality (adjetivo) que significa "adecuado para (cartas de) negocios" apareció en 1977. Para letters patent (con el orden de palabras francés), consulta patent (sustantivo).

"el estado de ser evidente," década de 1650, derivado de patent (adjetivo) + el sufijo de sustantivo abstracto -cy.

*petə-, raíz protoindoeuropea que significa "extenderse."

Podría formar parte de palabras como: compass; El Paso; expand; expanse; expansion; expansive; fathom; pace (sustantivo); paella; pan (sustantivo); pandiculation; pas; pass; passe; passim; passacaglia; passage; passenger; passport; paten; patent; patina; petal; spandrel; spawn.

También podría ser la fuente de: griego petannynai "extenderse," petalon "una hoja," patane "plato, dish;" nórdico antiguo faðmr "abrazo, seno," inglés antiguo fæðm "abrazo, seno, fathom," sajón antiguo fathmos "los brazos extendidos."

    Anuncios

    Tendencias de " patent "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "patent"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of patent

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios