Anuncios

Significado de progress

avance; progreso; mejora

Etimología y Historia de progress

progress(n.)

A principios del siglo XV, progresse se usaba para referirse a "un avance, la acción de caminar hacia adelante." Proviene del francés antiguo progres (francés moderno progrès) y del latín progressus, que significa "un avance, un movimiento hacia adelante." Este término es un sustantivo que se forma a partir del participio pasado de progredi, que significa "avanzar." Se compone de pro, que significa "hacia adelante" (ver pro-), y gradi, que significa "dar un paso, caminar," derivado de gradus, que se traduce como "un paso" (y proviene de la raíz indoeuropea *ghredh-, que significa "caminar, ir").

En sus primeros usos en inglés, especialmente se refería a "un viaje de estado realizado por la realeza." El sentido figurado de "crecimiento, desarrollo, avance hacia etapas superiores" se documenta alrededor de 1600, posiblemente en el siglo XV, aunque distinguir entre estos significados puede ser complicado.

La expresión in progress, que significa "en curso" o "en desarrollo," se atestigua en 1849 y conserva el sentido más antiguo de "un proceso," ya sea positivo o negativo (como se ve en "El progreso del desaprensivo" de Hogarth). Anteriormente, se usaba para indicar "en secuencia" (como los volúmenes de un libro). A mediados del siglo XV, se documenta Progress report en 1865.

progress(v.)

En la década de 1590, se usaba en el sentido etimológico de "moverse hacia adelante o continuar en el espacio;" alrededor de 1600, adquirió un significado figurado de "avanzar hacia algo mejor, progresar en el desarrollo o mejora;" proviene de progress (sustantivo).

Según el Diccionario Oxford, el verbo había caído en desuso en inglés durante el siglo XVIII, pero se reformó o se mantuvo en América y, posteriormente, se consideró durante mucho tiempo en Gran Bretaña como un americanismo. En el contexto de trabajo, etc., se usó para "continuar en un curso" hacia 1875. Relacionado: Progressed; progressing.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1600, se utilizaba para describir algo "caracterizado por el avance, el progreso, el movimiento hacia adelante" (ya sea en acción, carácter, etc.). Proviene de progress (sustantivo) + -ive, o bien del francés progressif, que a su vez deriva del participio pasado del latín progredi. En el contexto específico de la tributación, comenzó a usarse en 1889. La idea de "emplear esfuerzos para lograr un avance o mejora" llevó a su significado como "caracterizado por la búsqueda de cambio e innovación, vanguardista, liberal" (especialmente en las artes, etc.), que se documenta desde 1908; en el ámbito del jazz, este uso se registra desde 1947.

En el sentido socio-político de "favorable a la reforma; radicalmente liberal", surgió en varios contextos británicos a partir de la década de 1880. En Estados Unidos, se asoció a un movimiento activo en la década de 1890 y durante la generación siguiente. Este nombre fue retomado en ocasiones posteriores, siendo utilizado más recientemente por algunos demócratas más liberales y otros activistas sociales alrededor del año 2000.

Como sustantivo, para referirse a "quien favorece, promueve o elogia el cambio social y político en nombre del progreso", se atestigua desde 1865 (originalmente en un contexto cristiano). Anteriormente, en un sentido similar, se usaron términos como progressionist (1849, adjetivo; 1884, sustantivo) y progressist (1848). Términos relacionados incluyen Progressively y progressiveness.

La raíz protoindoeuropea que significa "caminar, ir." 

Podría formar parte de todas o algunas de las siguientes palabras: aggress; aggression; aggressive; centigrade; congress; degrade; degree; degression; digress; digression; egress; gradation; grade; gradual; graduate; grallatorial; gravigrade; ingredient; ingress; plantigrade; progress; progression; regress; regression; retrograde; retrogress; tardigrade; transgress; transgression.

También podría ser la fuente de: el latín gradus que significa "un paso, un ritmo, una forma de andar," en sentido figurado "un paso hacia algo, un grado de algo que aumenta por etapas;" gradi que significa "caminar, dar un paso, ir;" el lituano gridiju, gridyti que significa "ir, vagar;" el eslavo antiguo gredo que significa "venir;" y el irlandés antiguo in-greinn que significa "él persigue."

El elemento formador de palabras que significa "hacia adelante, hacia el frente" (como en proclaim, proceed); "de antemano, en avance" (prohibit, provide); "cuidando de" (procure); "en lugar de, en nombre de" (proconsul, pronoun); proviene del latín pro (adverbio, preposición) que significa "en nombre de, en lugar de, antes de, por, a cambio de, así como," y que también se usaba como primer elemento en compuestos, teniendo una forma colateral por-.

También en algunos casos proviene del griego afín pro, que significa "antes, al frente, más pronto," y que igualmente se usaba en griego como prefijo (como en problem). Tanto la palabra latina como la griega provienen del protoindoeuropeo *pro- (fuente también del sánscrito pra- "antes, hacia adelante, en adelante;" gótico faura "antes," inglés antiguo fore "antes, por, a causa de," fram "hacia adelante, desde;" irlandés antiguo roar "suficiente"), que es una forma extendida de la raíz *per- (1) "hacia adelante," y por lo tanto "delante de, antes de, hacia, cerca de," etc.

El sentido moderno común de "a favor de, que favorece" (pro-independence, pro-fluoridation, pro-Soviet, etc.) no existía en el latín clásico y se atestigua en inglés desde principios del siglo XIX.

    Anuncios

    Tendencias de " progress "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "progress"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of progress

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios