Anuncios

Significado de riband

cinta; listón

Etimología y Historia de riband

riband(n.)

"ribbon," a finales del siglo XIV, una variante ahora arcaica de ribbon con una -d no etimológica (ver D).

Entradas relacionadas

La cuarta letra del alfabeto romano, proviene del griego delta, que a su vez se origina en el fenicio y hebreo daleth, forma pausa de deleth, que significa "puerta," nombre que recibe por su forma.

La forma de la letra moderna se asemeja al delta griego (Δ), pero con un ángulo redondeado. En los números romanos, representa "500" y se dice que es la mitad de CIƆ, que era una forma temprana de M, el símbolo que indica "1,000." El término 3-D para "tres dimensiones" se documenta desde 1952.

*

-d- es un fenómeno que se ha dado en inglés y otros idiomas cercanos, probablemente por razones de eufonía, donde se añade -d- a -n-. Esto es especialmente notable cuando se inserta o intercambia un sonido -d- al seguir -l- o -r- muy de cerca a -n-.

Ejemplos de esto incluyen sound (n.1), thunder (n.), pound (v.), spindle, kindred, strand (n.2) "fibra de cuerda," el dialectal rundel, rundle por runnel. Swound fue una forma de swoun (swoon) atestiguada desde mediados del siglo XV, utilizada por Malory, Spenser, Lyly, Middleton, Beaumont y Fletcher. También es obsoleta round (n.) "susurro," variante de roun "secreto, misterio, misterio divino" (del inglés antiguo run, origen de rune), con -d no etimológica atestiguada en el verbo desde el siglo XV. 

Entre las palabras tomadas del francés se encuentran powder (n.), meddle, tender (adj.), remainder, gender (n.), así como riband, jaundice. Es menos evidente en spider (un sustantivo agente de la raíz germánica *spin-), y podría explicar el uso de lender en lugar de loaner.

A principios del siglo XIV, encontramos riban y ribane, que provienen del anglo-francés rubain y del antiguo francés riban, que significaban "una cinta" o "un listón". Este término es una variante de ruban, que ya existía en el siglo XIII, y su origen es incierto. Se cree que podría derivar de un compuesto germánico, donde el segundo elemento estaría relacionado con band (sustantivo 1). Un término similar en medio holandés es ringhband, que significa "collar".

La ortografía moderna se estableció a mediados del siglo XVI. Originalmente, se refería a una franja de material. Con el tiempo, en la década de 1520, adquirió el significado de "banda estrecha tejida de algún material fino" utilizada con fines ornamentales u otros. Para 1763, el término se había ampliado para describir otras tiras largas, delgadas y flexibles. En 1883, se popularizó el significado de "tira empapada en tinta enrollada en un carrete para usar en una máquina de escribir". Ya en 1820, se utilizó para describir una tira rasgada de cualquier cosa, como tela o nubes. Como verbo, comenzó a usarse en 1716 con el significado de "adornar con cintas". Un término relacionado es Ribboned. La costumbre de llevar lazos de cinta de colores en la solapa para mostrar apoyo a algún grupo percibido como sufriente u oprimido comenzó en 1991 con las cintas rojas por el SIDA.

    Anuncios

    Tendencias de " riband "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "riband"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of riband

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "riband"
    Anuncios