Publicité

Signification de alienate

éloigner; rendre étranger; aliéner

Étymologie et Histoire de alienate

alienate(v.)

Dans les années 1510, le verbe signifiait « transférer la propriété à quelqu'un d'autre ». Dans les années 1540, il a pris le sens de « rendre étranger » (en termes de sentiments ou d'affection). Il provient du latin alienatus, le participe passé de alienare, qui signifie « rendre à quelqu'un d'autre, se séparer de quelque chose, étranger, mettre en désaccord ». Ce dernier vient de alienus, qui signifie « appartenant à une autre personne ou un autre lieu », lui-même dérivé de alius, signifiant « un autre, différent » (issu de la racine indo-européenne *al- (1), qui évoque l'idée de « au-delà »). On trouve aussi les formes Alienated et alienating.

En moyen anglais, le verbe était simplement alien, emprunté au vieux français aliener et directement du latin alienare. Il est attesté dès le milieu du 14e siècle dans un contexte théologique, signifiant « rendre étranger » (par rapport à Dieu, par exemple ; sous la forme du participe passé aliened). À la fin du 14e siècle, il a évolué pour signifier « se détacher de quelque chose, déserter ». Vers 1400, dans le domaine juridique, il était utilisé pour désigner le « transfert ou l'abandon de son droit de propriété ou de ses droits ».

Entrées associées

"qui peut être cédé ou abandonné," années 1610 ; dérivé de alien (verbe) devenu obsolète, pour lequel on se réfère à alienate, plus -able. Lié à : Alienability.

« Celui qui traite ou étudie scientifiquement les maladies mentales », 1864, vient du français aliéniste, dérivé de alienation dans le sens de « folie, perte de facultés mentales », lui-même issu du latin alienare signifiant « priver de raison, rendre fou », littéralement « rendre étranger, aliéner » (voir alienate). Le sens mental de alienate a depuis presque disparu en anglais, mais en moyen anglais, on trouvait aliened from mind signifiant « dérangé, pas rationnel » (fin du 14e siècle), et alienation était utilisé dès le 15e siècle pour désigner la « perte ou le dérangement des facultés mentales, la folie ».

La racine proto-indo-européenne signifie « au-delà ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : adulteration, adultery, alias, alibi, alien, alienate, alienation, allegory, allele, allergy, allo-, allopathy, allotropy, Alsace, alter, altercation, alternate, alternative, altruism, eldritch, else, hidalgo, inter alia, other, outrage, outrageous, outre, parallax, parallel, subaltern, synallagmatic, ulterior, ultimate, ultra-.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit anya signifiant « autre, différent », arana- pour « étranger » ; l’avestique anya-, l’arménien ail pour « un autre » ; le grec allos signifiant « autre, différent, étrange » ; le latin alius pour « un autre, autre, différent », alter signifiant « l'autre (de deux) », ultra pour « au-delà, de l'autre côté » ; le gothique aljis pour « autre », l'ancien anglais elles signifiant « autrement, sinon », et l'allemand ander pour « autre ».

    Publicité

    Tendances de " alienate "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "alienate"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of alienate

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "alienate"
    Publicité