Publicité

Signification de avocation

activité secondaire; distraction; passe-temps

Étymologie et Histoire de avocation

avocation(n.)

Dans les années 1610, le terme désignait « un éloignement de son occupation habituelle ». Dans les années 1640, il a évolué pour signifier « ce qui détourne quelqu'un de son véritable métier ». Il provient du latin avocationem (au nominatif avocatio), qui signifie « distraction » ou « diversion », et est dérivé du verbe avocare, signifiant « appeler loin de » ou « détourner ». Ce verbe se compose de ab, qui signifie « loin de » (voir ab-), et de vocare, qui veut dire « appeler ». Ce dernier est lié à vox (au génitif vocis), signifiant « voix », et provient de la racine indo-européenne *wekw-, qui évoque l'idée de « parler ». Il est courant, mais incorrect, de l'utiliser pour désigner « son métier habituel » ou « sa vocation » (dans les années 1660). Plus tôt, dans les années 1520, il était utilisé dans un contexte légal pour signifier « appel à une cour supérieure ».

But yield who will to their separation,
My object in living is to unite
My avocation and my vocation
As my two eyes make one in sight.
[Frost, "Two Tramps in Mud Time"]
Mais quiconque cédera à leur séparation,
Mon but en vivant est d'unir
Mon avocation et ma vocation
Comme mes deux yeux font un dans la vue.
[Frost, « Two Tramps in Mud Time »]

Entrées associées

Cet élément de formation des mots signifie « loin de, à partir de, en dehors de, vers le bas », et il exprime des notions comme la disjonction, la séparation ou le départ. Il provient du latin ab (préposition) qui signifie « loin de, en dehors de », utilisé tant pour l'espace que pour le temps. Cette racine remonte au proto-indo-européen *apo-, qui signifie également « loin de, en dehors » et a donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues, comme le grec apo (« loin de, en dehors »), le sanskrit apa (« loin de »), le gothique af, ainsi que l'anglais of et off. Pour plus de détails, consultez apo-.

En latin, ce mot avait aussi d'autres significations, comme « agent de », « source, origine » et « relation à, en conséquence de ». Depuis l'Antiquité, il a souvent été réduit à a- devant les consonnes -m-, -p- ou -v-. En revanche, il se présentait généralement sous la forme abs- devant -c-, -q- ou -t-.

La racine proto-indo-européenne signifie "parler."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : advocate; avocation; calliope; convocation; epic; equivocal; equivocation; evoke; invoke; provoke; revoke; univocal; vocabulary; vocal; vocation; vocative; vociferate; vociferous; voice; vouch; vox; vowel.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit vakti "parle, dit," vacas- "mot;" l'avestique vac- "parler, dire;" le grec eipon (aoriste) "parla, dit," epos "mot;" le latin vocare "appeler," vox "voix, son, énoncé, langue, mot;" le vieux prussien wackis "cri;" l'allemand er-wähnen "mentionner."

C'est un élément de formation de mots qui signifie "loin de" ou "éloigné". Il provient du latin a, qui se traduit par "hors de", "de", ou "loin de". C'est la forme habituelle du latin ab lorsqu'elle est utilisée devant une consonne (voir ab-). On le retrouve dans des mots comme avert et avocation. On le retrouve également dans l'expression a priori et dans les noms Thomas à Kempis et Thomas à Becket.

    Publicité

    Tendances de " avocation "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "avocation"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of avocation

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "avocation"
    Publicité