Pubblicità

Significato di amphitheater

anfiteatro; edificio per spettacoli pubblici; struttura per eventi e giochi

Etimologia e Storia di amphitheater

amphitheater(n.)

Verso la fine del XIV secolo, il termine indicava un "antico edificio romano per l'esibizione di giochi, ecc." ed era tratto dal latino amphitheatrum, a sua volta derivato dal greco amphitheatron, che significa "doppio teatro" o "anfiteatro." Questo termine greco era il neutro di amphitheatros, che descriveva un luogo "con spettatori attorno," composto da amphi, che significa "da entrambi i lati" (proveniente dalla radice indoeuropea *ambhi-, che significa "intorno") e theatron, che significa "teatro" (vedi theater). I teatri classici erano semi-circolari, quindi due di essi uniti formavano un amphi-theater. I Romani li utilizzavano soprattutto per i combattimenti gladiatori e le lotte tra bestie selvagge.

Voci correlate

anche theatre (vedi sotto), fine del XIV secolo, "grande luogo all'aperto nell'antichità per assistere a spettacoli e rappresentazioni," dall'antico francese theatre (XII secolo, francese moderno théâtre, accentuazione impropria) e direttamente dal latino theatrum "teatro; palcoscenico; spettatori in un teatro" (origine anche dello spagnolo, italiano teatro).

Questo deriva dal greco theatron "teatro; le persone nel teatro; uno spettacolo, uno show," letteralmente "luogo per vedere," da theasthai "guardare" (collegato a thea "una vista, uno spettacolo; un posto a teatro," theates "spettatore") + -tron, suffisso che indica luogo. Beekes scrive che thea ha "nessun cognato in lingua inglese" e che "la parola è pre-greca, come dimostrano le variazioni."

Nell'antico vocabolario inglese dell'arcivescovo Alfric, il latino theatrum è reso con wafungstede "un luogo per spettacoli," una parola costruita tramite traduzione letterale delle parti e che suggerisce che gli anglosassoni non avessero un equivalente. Un supplemento al glossario lo traduce con myltestrehus "bordello," errore che Wülcker (1884) nota "è probabilmente nato dal fatto che [il trascrittore anglosassone] ha giudicato il carattere del palcoscenico romano solo dagli scrittori ecclesiastici, che disprezzavano sia le rappresentazioni teatrali, diventate abbastanza degradate, sia il dramma in generale."

Il significato "teatro, edificio dove si rappresentano opere" in inglese risale agli anni '70 del XVI secolo. Come "stanza, sala, ecc. con un palcoscenico a un'estremità e file di posti a sedere per il pubblico," per conferenze, in seguito dimostrazioni chirurgiche, ecc. è attestato negli anni '10 del XVII secolo. Il senso trasferito di "opere, il corpo della letteratura drammatica, scrittura teatrale; produzione, palcoscenico" risale agli anni '60 del XVII secolo. Theater-goer è attestato nel 1870.

È stato usato ampiamente dalla fine del XIV secolo per qualsiasi luogo in cui si svolgono eventi drammatici; il senso generico di "luogo di azione o esposizione" è emerso negli anni '80 del XVI secolo; nel XX secolo, soprattutto "area in cui si combatte una guerra" (1914).

La grafia moderna con -re è emersa alla fine del XVII secolo e ha prevalso in Gran Bretagna dopo il 1700 circa grazie all'influenza francese, ma l'inglese americano ha mantenuto o ripreso la grafia più antica in -er.

Forma di spelling britannico di amphitheater. Vedi -er.

Si trova anche *mbhi-, una radice proto-indoeuropea che significa "intorno;" probabilmente deriva da *ant-bhi, che significa "da entrambi i lati," a sua volta proveniente dalla radice *ant-, che significa "fronte, fronte della testa."

Potrebbe costituire tutto o parte di parole come: abaft; about; alley (n.1) "passaggio aperto tra edifici;" ambagious; ambassador; ambi-; ambidexterity; ambidextrous; ambience; ambient; ambiguous; ambit; ambition; ambitious; amble; ambulance; ambulant; ambulate; ambulation; ambulatory; amphi-; amphibian; Amphictyonic; amphisbaena; Amphiscians; amphitheater; amphora; amputate; amputation; ancillary; andante; anfractuous; be-; begin; beleaguer; between; bivouac; but; by; circumambulate; embassy; ember-days; funambulist; ombudsman; perambulate; perambulation; preamble; somnambulate; somnambulism; umlaut.

Potrebbe anche essere la fonte di parole come: il sanscrito abhitah "da entrambi i lati," abhi "verso, a;" l'avestano aibi; il greco amphi "intorno;" il latino ambi- "intorno, attorno;" il gallico ambi-, l'antico irlandese imb- "attorno, circa;" l'antico slavo ecclesiastico oba; il lituano abu "entrambi;" l'antico inglese ymbe, il tedesco um "intorno."

    Pubblicità

    Tendenze di " amphitheater "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "amphitheater"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of amphitheater

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità