Pubblicità

Significato di tranche

tranche: porzione; quota; segmento

Etimologia e Storia di tranche

tranche(n.)

Intorno al 1500, il termine indicava "un taglio, un pezzo tagliato via," derivando dal francese tranche, che significa "un taglio," a sua volta proveniente da trancher e trencher, ovvero "tagliare." In antico francese si usava trenchier, che significava "tagliare, scolpire, affettare" (puoi fare riferimento a trench (n.) per ulteriori dettagli). L'uso nel contesto degli investimenti e dell'economia per indicare "un blocco di obbligazioni o una rata di un prestito" risale al 1930.

Voci correlate

"scavo lungo e stretto nel terreno," fine del XV secolo (Caxton), dall'antico francese trenche "fetta, taglio, ferita, atto di tagliare; fossato difensivo" (XIII secolo, francese moderno tranche), da trenchier "tagliare, scolpire, affettare," che si ritiene rappresenti il latino volgare *trincare, dal latino truncare "menomare, mutilare, tagliare," da truncus "menomato, mutilato," usato anche come sostantivo per "tronco di un albero, tronco del corpo." Questa parola ha un'origine incerta; secondo de Vaan, la forma aggettivale è probabilmente più antica del sostantivo, e il significato è "menomato, mutilato, mancante di alcune parti originali."

Il termine era presente in medio inglese alla fine del XIV secolo come "traccia tagliata attraverso un bosco." In oceanografia, si riferisce a "canale allungato del fondale marino," attestato dal 1936.

Riferendosi a un fossato profondo per la protezione militare intorno al 1500, e negli anni '80 del XVI secolo trenches includeva anche il cumulo o argine sollevato davanti a essi.

Trench warfare (testimoniato nei giornali britannici nell'ottobre 1914) è stata la caratteristica distintiva del fronte occidentale statico durante la Prima Guerra Mondiale, da cui deriva trench-coat, un tipo di cappotto impermeabile indossato dagli ufficiali britannici nelle trincee (pubblicizzato in vendita nel gennaio 1915), trench-fever (novembre 1914), trench-foot (1915), trench-mortar (1915), ecc.

*terə- è una radice proto-indoeuropea che significa "attraversare, passare attraverso, superare."

Potrebbe costituire tutto o parte di: avatar; caravanserai; nectar; nectarine; nostril; seraglio; thrill; thorough; through; tranche; trans-; transient; transom; trench; truculent; truncate; trunk.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito tirah, avestano taro "attraverso, oltre;" latino trans "oltre;" antico irlandese tre, gallese tra "attraverso;" antico inglese þurh "attraverso."

    Pubblicità

    Tendenze di " tranche "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "tranche"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of tranche

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità