Pubblicità

Significato di vivarium

parco per animali; recinto per organismi viventi; acquario

Etimologia e Storia di vivarium

vivarium(n.)

Intorno al 1600, il termine indicava un "parco di caccia," derivando dal latino vivarium, che significava "recinto per animali vivi, parco, lepreto, riserva, stagno di pesci." Era un sostantivo usato al neutro singolare di vivarius, che si riferiva a tutto ciò che era legato agli esseri viventi, e proveniva da vivus, che significa "vivo, esistente" (vedi vivid).

Il significato di "ciotola di vetro per studiare gli organismi viventi nel modo più vicino possibile al loro stato naturale; acquario o terrario," risale al 1853.

Voci correlate

"che produce un'impressione distinta e forte sulla mente," anni 1630, dal francese vivide e forse anche direttamente dal latino vividus "spiritoso, animato, vivace, pieno di vita," da vivus "vivo" (dalla radice PIE *gwei- "vivere").

L'estensione ai colori, "che mostra l'aspetto della vita o della freschezza," è dagli anni 1660. In riferimento ai ricordi dagli anni 1680; dell'immaginazione, interesse, ecc. dal 1853. Correlati: Vividly; vividness; vividity.

[Vividity's] ugliness is no doubt its misfortune rather than its fault ; but it is as natural to prefer vividness to it as to choose the one of two otherwise equal applicants who does not squint. [Fowler, "Modern English Usage," 1926] 
[L']ugliness di Vividity è senza dubbio la sua sfortuna piuttosto che la sua colpa; ma è tanto naturale preferire vividness ad essa quanto scegliere uno dei due candidati altrimenti uguali che non strabica. [Fowler, "Modern English Usage," 1926] 

Questo elemento di formazione delle parole può essere sia un aggettivo che un sostantivo, e nella maggior parte dei casi deriva dal latino -arius, -aria, -arium, che significa "collegato a, relativo a; l'uomo impegnato in". Ha origine dal suffisso di aggettivo relazionale della lingua proto-indoeuropea *-yo-, che indicava "di o appartenente a". In latino, il neutro degli aggettivi era spesso usato anche come sostantivo, come nel caso di solarium (indicatore solare), vivarium (luogo per la vita), honorarium (onorario), e così via. Questo suffisso è presente in parole prese in prestito dal latino nel Medio Inglese. Nei prestiti successivi dal latino al francese, si è trasformato in -aire e poi è passato nel Medio Inglese come -arie, evolvendosi successivamente in -ary.

Inoltre, *gweie-, una radice proto-indoeuropea che significa "vivere."

Potrebbe far parte di parole come: abiogenesis; aerobic; amphibian; anaerobic; azo-; azoic; azotemia; bio-; biography; biology; biome; bionics; biopsy; biota; biotic; cenobite; Cenozoic; convivial; couch (n.2) "erba;" epizoic; epizoon; epizootic; macrobiotic; Mesozoic; microbe; Protozoa; protozoic; quick; quicken; quicksand; quicksilver; quiver (v.) "tremare;" revive; survive; symbiosis; viable; viand; viper; vita; vital; vitamin; victuals; viva; vivace; vivacious; vivarium; vivid; vivify; viviparous; vivisection; whiskey; wyvern; zodiac; Zoe; zoetrope; zoic; zoo-; zoolatry; zoology; zoon; zoophilia; zoophobia; zooplankton.

Potrebbe anche essere all'origine di parole come: il sanscrito jivah "vivo, che vive;" l'antico persiano *jivaka- "vivo," il persiano medio zhiwak "vivo;" il greco bios "la propria vita, il corso o il modo di vivere, la durata della vita," zoe "vita animale, vita organica;" l'antico inglese cwic, cwicu "vivente, vivo;" il latino vivus "vivente, vivo," vita "vita;" il vecchio slavo ecclesiastico zivo "vivere;" il lituano gyvas "vivente, vivo," gyvata "(vita eterna);" l'antico irlandese bethu "vita," bith "età;" il gallese byd "mondo."

    Pubblicità

    Tendenze di " vivarium "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "vivarium"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of vivarium

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "vivarium"
    Pubblicità