Publicidade

Significado de convoy

comboio; escolta; acompanhamento

Etimologia e História de convoy

convoy(n.)

Na década de 1550, o termo passou a significar "o ato de guiar ou escoltar alguém para proteção". Essa definição vem do verbo convoy, que significa "acompanhar alguém no caminho para protegê-lo" e era usado desde o final do século XIV. A origem está no francês antigo convoiier, que por sua vez vem do latim vulgar *conviare, que se traduz literalmente como "ir juntos pelo caminho". Essa expressão se formou a partir do latim com, que significa "com" ou "junto" (veja con-), e via, que quer dizer "caminho" ou "estrada" (derivada da raiz proto-indo-europeia *wegh-, que significa "ir, mover-se, transportar em um veículo").

É interessante notar a comparação com convey. A acepção de "escolta, uma força que acompanha e protege" surgiu na década de 1590. Por volta de 1600, esse sentido foi ampliado para designar "um comboio de navios ou carroças que transportam munições ou suprimentos durante a guerra, sob a proteção de uma escolta".

Entradas relacionadas

No início do século 14, conveien significava "acompanhar alguém"; no final do século 14, passou a significar "transportar, carregar". Essa palavra vem do anglo-francês conveier e do francês antigo convoiier, que queriam dizer "acompanhar, fazer a escolta" (em francês moderno, convoyer). Sua origem remonta ao latim vulgar *conviare, que significa "acompanhar no caminho". Essa expressão é formada pela junção de com, que em latim significa "com, junto" (veja con-), e via, que quer dizer "caminho, estrada" (proveniente da raiz indo-europeia *wegh-, que significa "ir, mover-se, transportar em um veículo").

O significado de "comunicar por meio de transmissão" surgiu no final do século 14. A ideia de "transferir a propriedade de uma pessoa para outra" apareceu na década de 1520. Durante os séculos 15 a 17, essa palavra também foi usada como um eufemismo para "roubar", o que ajudou a expandir seu significado. Palavras relacionadas incluem Conveyed e conveying.

O elemento formador de palavras co- significa "junto, com", e às vezes é apenas intensivo. Essa forma é usada em latim antes de consoantes, exceto -b-, -p-, -l-, -m- e -r-. Em formações nativas em inglês, como costar, co- tende a ser utilizado onde o latim usaria con-.

A raiz proto-indo-europeia que significa "ir, mover-se, transportar em um veículo."

The root wegh-, "to convey, especially by wheeled vehicle," is found in virtually every branch of Indo-European, including now Anatolian. The root, as well as other widely represented roots such as aks- and nobh-, attests to the presence of the wheel — and vehicles using it — at the time Proto-Indo-European was spoken. [Watkins, p. 96]
A raiz wegh-, "transportar, especialmente por veículo de rodas," é encontrada em praticamente todos os ramos do indo-europeu, incluindo agora o anatólio. Essa raiz, assim como outras raízes amplamente representadas como aks- e nobh-, atesta a presença da roda — e dos veículos que a utilizavam — na época em que o proto-indo-europeu era falado. [Watkins, p. 96]

Ela pode formar todo ou parte de: always; away; convection; convey; convex; convoy; deviate; devious; envoy; evection; earwig; foy; graywacke; impervious; invective; inveigh; invoice; Norway; obviate; obvious; ochlocracy; ogee; pervious; previous; provection; quadrivium; thalweg; trivia; trivial; trivium; vector; vehemence; vehement; vehicle; vex; via; viaduct; viatic; viaticum; vogue; voyage; wacke; wag; waggish; wagon; wain; wall-eyed; wave (n.); way; wee; weigh; weight; wey; wiggle.

Ela também pode ser a fonte de: sânscrito vahati "carrega, transporta," vahitram, vahanam "vaso, navio;" avéstico vazaiti "ele leva, puxa;" grego okhos "carroça, carro;" latim vehere "carregar, transportar," vehiculum "carro, veículo;" eslavo antigo da Igreja vesti "carregar, transportar," vozŭ "carro, carroça;" russo povozka "pequeno trenó;" lituano vežu, vežti "carregar, transportar," važis "um pequeno trenó;" irlandês antigo fecht "campanha, jornada," fen "carro, carroça;" galês gwain "carro, carroça;" inglês antigo wegan "carregar;" nórdico antigo vegr, alto alemão antigo weg "caminho;" neerlandês médio wagen "carro."

    Publicidade

    Tendências de " convoy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "convoy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of convoy

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade