Publicidade

Significado de wey

peso; medida de peso; balança

Etimologia e História de wey

wey(n.)

peso de mercadorias secas em uma quantidade fixa (mas que varia ao longo do tempo e do lugar), do inglês antigo weg "balanças, peso, equilíbrio" (veja weigh).

Entradas relacionadas

No inglês médio, a palavra weien vem do inglês antigo wegan, um verbo forte da quinta classe, cujo passado é wæg e o particípio passado wægon. O significado original era "determinar o peso de algo, medir". Também podia ser usada de forma intransitiva, significando "ter peso", e ainda "levantar, carregar, sustentar, suportar ou mover". Essa raiz vem do proto-germânico *wegan, que também deu origem a palavras em outras línguas germânicas, como o baixo saxão wegan, o frísio antigo wega, o holandês wegen (todas significando "pesar"), o nórdico antigo vega e o alto alemão antigo wegan (que significam "mover, carregar, pesar"). Em alemão moderno, temos wiegen ("pesar") e bewegen ("mover, agitar"). A raiz indo-europeia é *wegh-, que significa "ir, mover-se, transportar algo em um veículo".

A evolução do significado ao longo do tempo parece ter sido de "mover" para "levantar, erguer" e, por fim, "sustentar para determinar o peso". Um exemplo interessante de comparação é o latim pendere, que significa "pesar, considerar", mas literalmente se traduz como "pendurar, fazer algo pendurar". O sentido de "levantar, carregar" ainda pode ser encontrado na expressão náutica weigh anchor, que se refere a levantar âncoras.

O uso figurado da palavra, no sentido de "considerar, ponderar, examinar" algo para formar uma opinião (geralmente em relação a palavras ou ideias), começou a ser registrado a partir de meados do século XIV.

A expressão weigh down, que significa "sobrecarregar alguém ou algo com peso excessivo", surgiu também por volta do século XIV, inicialmente de forma figurativa (como no caso de pecados, por exemplo). O sentido físico da expressão foi registrado na década de 1560.

Já a expressão weigh in, que significa "verificar o peso de alguém antes de uma competição esportiva", apareceu em 1868, originalmente usada para se referir a jóqueis e, mais tarde, a lutadores de boxe. O significado figurado, que se refere a "influenciar uma discussão ou entrar de forma contundente em um debate", foi registrado em 1909.

A raiz proto-indo-europeia que significa "ir, mover-se, transportar em um veículo."

The root wegh-, "to convey, especially by wheeled vehicle," is found in virtually every branch of Indo-European, including now Anatolian. The root, as well as other widely represented roots such as aks- and nobh-, attests to the presence of the wheel — and vehicles using it — at the time Proto-Indo-European was spoken. [Watkins, p. 96]
A raiz wegh-, "transportar, especialmente por veículo de rodas," é encontrada em praticamente todos os ramos do indo-europeu, incluindo agora o anatólio. Essa raiz, assim como outras raízes amplamente representadas como aks- e nobh-, atesta a presença da roda — e dos veículos que a utilizavam — na época em que o proto-indo-europeu era falado. [Watkins, p. 96]

Ela pode formar todo ou parte de: always; away; convection; convey; convex; convoy; deviate; devious; envoy; evection; earwig; foy; graywacke; impervious; invective; inveigh; invoice; Norway; obviate; obvious; ochlocracy; ogee; pervious; previous; provection; quadrivium; thalweg; trivia; trivial; trivium; vector; vehemence; vehement; vehicle; vex; via; viaduct; viatic; viaticum; vogue; voyage; wacke; wag; waggish; wagon; wain; wall-eyed; wave (n.); way; wee; weigh; weight; wey; wiggle.

Ela também pode ser a fonte de: sânscrito vahati "carrega, transporta," vahitram, vahanam "vaso, navio;" avéstico vazaiti "ele leva, puxa;" grego okhos "carroça, carro;" latim vehere "carregar, transportar," vehiculum "carro, veículo;" eslavo antigo da Igreja vesti "carregar, transportar," vozŭ "carro, carroça;" russo povozka "pequeno trenó;" lituano vežu, vežti "carregar, transportar," važis "um pequeno trenó;" irlandês antigo fecht "campanha, jornada," fen "carro, carroça;" galês gwain "carro, carroça;" inglês antigo wegan "carregar;" nórdico antigo vegr, alto alemão antigo weg "caminho;" neerlandês médio wagen "carro."

    Publicidade

    Tendências de " wey "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "wey"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of wey

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade