Werbung

Bedeutung von lender

Darlehensgeber; Kreditgeber

Herkunft und Geschichte von lender

lender(n.)

Mitte des 15. Jahrhunderts entstand das Wort als Agentennomen von lend (Verb). Im Altenglischen gab es laenere, ein Agentennomen von lænan. Das mittelenglische Wort könnte eine neue Bildung sein oder es könnte das ältere Wort sein, das ein uneigentümliches -d- von lend übernommen hat.

Verknüpfte Einträge

„vorübergehenden Besitz gewähren“, Ende des 14. Jahrhunderts, abgeleitet von der Vergangenheitsform des altenglischen lænan „vorübergehend gewähren, verleihen, Kredite gewähren, Geld gegen Zinsen leihen“. Dies stammt aus dem urgermanischen *laihwnjan, einem Verb, das sich von *loikw-nes- ableitet, dem prähistorischen Ursprung des altenglischen læn „Geschenk“ (siehe loan (n.)). Im Niederländischen lenen, im Althochdeutschen lehanon, im Deutschen lehnen sind alles Verben, die von Substantiven abgeleitet sind. Im Mittelenglischen wurde die Vergangenheitsform mit dem Endlaut -d zur Hauptform, ähnlich wie bei bend, send usw. Der Ausdruck lend an ear „zuhören“ stammt aus dem späten 14. Jahrhundert.

Der vierte Buchstabe des römischen Alphabets stammt vom griechischen delta, das seinerseits aus dem phönizischen und hebräischen daleth abgeleitet ist. Dies ist die Pausenform von deleth, was „Tür“ bedeutet – benannt nach seiner Form.

Die moderne Buchstabenform entspricht dem griechischen Delta (Δ), wobei ein Winkel abgerundet ist. In der römischen Zahlenlehre steht es für „500“ und wird als die Hälfte von CIƆ angesehen, einer frühen Form von M, dem Zeichen für „1.000“. Die Abkürzung 3-D für „dreidimensional“ ist seit 1952 belegt.

*

Unetymologisches -d- ist das Ergebnis einer Tendenz im Englischen und in benachbarten Sprachen, möglicherweise aus Gründen der Wohlklinglichkeit, ein -d- zu einem -n- hinzuzufügen. Besonders häufig ist es, dass ein -d--Laut eingefügt oder ausgetauscht wird, wenn -l- oder -r- zu nah an einem -n- folgen.

Vergleiche sound (n.1), thunder (n.), pound (v.), spindle, kindred, strand (n.2) „Faser eines Seils“, dialektal rundel, rundle für runnel. Swound war eine Form von swoun (swoon), die seit Mitte des 15. Jahrhunderts belegt ist und von Malory, Spenser, Lyly, Middleton, Beaumont & Fletcher verwendet wurde. Auch obsolet ist round (n.) „Flüstern“, eine Variante von roun „Geheimnis, Mysterium, göttliches Geheimnis“ (aus dem Altenglischen run, Quelle von rune), wobei das unetymologische -d seit dem 15. Jahrhundert im Verb belegt ist. 

Unter den aus dem Französischen entlehnten Wörtern finden sich powder (n.), meddle, tender (adj.), remainder, gender (n.), sowie riband, jaundice. In spider (ein Agenten-Nomen aus der germanischen *spin--Wurzel) ist es weniger offensichtlich und könnte erklären, warum lender anstelle von loaner verwendet wird.

"jemand, der Geld gegen Zinsen verleiht," 1765, abgeleitet von money + lender.

    Werbung

    Trends von " lender "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "lender" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of lender

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "lender"
    Werbung