Werbung

Bedeutung von pneumonic

lungenbezogen; mit Lungenentzündung verbunden

Herkunft und Geschichte von pneumonic

pneumonic(adj.)

In den 1670er Jahren entstand der Begriff „pneumonisch“, der sich auf die Lungen bezog. Er stammt vom lateinischen pneumonicus, das wiederum aus dem Griechischen pneumonikos abgeleitet ist und „von den Lungen“ bedeutet. Das griechische Wort pneumon steht für „Lunge“ (siehe auch pneumo-). Ab 1783 wurde der Begriff dann spezifisch für alles verwendet, was mit Pneumonie zu tun hat.

Verknüpfte Einträge

Vor Vokalen pneum-, ein Wortbildungselement, das „Lunge“ bedeutet, stammt aus dem Griechischen pneumōn „Lunge“. Es wurde wahrscheinlich durch den Einfluss von pnein „atmen“ aus pleumōn (das eine alternative Form im Attischen war) verändert, was wörtlich „Schwimmer“ bedeutet. Vermutlich ist es verwandt mit dem Lateinischen pulmo „Lunge(n)“, abgeleitet von der PIE-Wurzel *pleu- „fließen“. Die Idee dahinter könnte sein, dass die Lungen eines geschlachteten Tieres, wenn sie in einen Topf mit Wasser geworfen werden, schwimmen, während das Herz, die Leber usw. dies nicht tun (vergleiche Mittelenglisch lights „die Lungen“, wörtlich „die leichten (im Gewicht) Organe“). Das griechische pneumōn bedeutete auch „Qualle, Medusa“, vielleicht wegen ihres rhythmischen Pulsierens, als ob sie atmen würde [Thompson].

Die proto-indoeuropäische Wurzel bedeutet „fließen“.

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: fletcher; fledge; flee; fleet (Adjektiv) „schnell“; fleet (Substantiv) „Gruppe von Schiffen unter einem Kommando“; fleet (Verb) „schweben, treiben; fließen, strömen“; fleeting; flight (n.1) „Akt des Fliegens“; flight (n.2) „Akt des Flüchtens“; flit; float; flood; flotsam; flotilla; flow; flue; flugelhorn; fluster; flutter; fly (v.1) „durch die Luft mit Flügeln bewegen“; fly (n.) „flügel Insekt“; fowl; plover; Pluto; plutocracy; pluvial; pneumo-; pneumonia; pneumonic; pulmonary.

Sie könnte auch die Quelle sein für: Sanskrit plavate „navigiert, schwimmt“; Griechisch plynein „waschen“, plein „navigieren“, ploein „schwimmen, treiben“, plotos „schwimmend, navigierbar“, pyelos „Wanne, Becken“; Latein plovere „regnen“, pluvius „regnerisch“; Armenisch luanam „ich wasche“; Altenglisch flowan „fließen“; Altkirchenslawisch plovo „fließen, navigieren“; Litauisch pilu, pilti „ausgießen“, plauju, plauti „schwimmen, spülen“.

    Werbung

    Trends von " pneumonic "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "pneumonic" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of pneumonic

    Werbung
    Trends
    Werbung