Publicité

Signification de denominative

qui a la qualité de nommer ; qui désigne ; relatif à un nom

Étymologie et Histoire de denominative

denominative(adj.)

Dans les années 1610, le terme « dénominateur » a été utilisé pour désigner quelque chose qui a la qualité de nommer. Il provient du latin tardif denominativus, lui-même dérivé du latin denominat-, qui est la forme du participe passé de denominare, signifiant « nommer ». Ce verbe se compose de de-, qui signifie « complètement » (voir de-), et de nominare, qui veut dire « nommer », issu de nomen, signifiant « nom » (provenant de la racine indo-européenne *no-men-, qui signifie également « nom »). Dans le contexte des mots, il a pris le sens de « constituant un appellatif distinct » dans les années 1630. En tant que nom, il a été utilisé dans les années 1580 pour désigner « ce qui dénomme ou décrit ». En grammaire, ce terme a été adopté dans les années 1630 pour désigner un mot formé ou dérivé d’un nom.

Entrées associées

C'est un élément actif de formation de mots en anglais, présent dans de nombreux verbes hérités du français et du latin. Il provient du latin de, qui signifie « vers le bas, depuis, de, hors de, concernant » (voir de). En latin, il était aussi utilisé comme préfixe, généralement pour exprimer l'idée de « descente, éloignement, séparation, provenance » et pouvait aussi signifier « jusqu'au fond, totalement », d'où son sens de « complètement » dans de nombreux mots anglais.

En tant que préfixe latin, il avait également la fonction d'annuler ou d'inverser l'action d'un verbe. C'est ainsi qu'il a évolué pour devenir un préfixe privatif en anglais, signifiant « non, faire l'opposé de, annuler ». C'est sa fonction principale en tant que préfixe vivant dans la langue anglaise aujourd'hui, comme on le voit dans des mots tels que defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), etc. Dans certains cas, il apparaît sous une forme réduite, semblable à dis-.

La racine proto-indo-européenne qui signifie « nom ».

Elle pourrait constituer tout ou partie des mots suivants : acronym; allonym; ananym; anonymous; antonomasia; antonym; binomial; caconym; cognomen; denominate; eponym; eponymous; heteronym; homonym; homonymous; hyponymy; ignominious; ignominy; innominable; Jerome; matronymic; metonymy; metronymic; misnomer; moniker; name; nomenclature; nominal; nominate; noun; onomastic; onomatopoeia; paronomasia; paronym; patronym; patronymic; praenomen; pronoun; pseudonym; renown; synonym; synonymy; synonymous; toponym.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit nama; l'avestique nama; le grec onoma, onyma; le latin nomen; le vieux slavon d'église ime, au génitif imene; le russe imya; l'ancien irlandais ainm; l'ancien gallois anu signifiant « nom » ; l'ancien anglais nama, noma, l'ancien haut allemand namo, l'ancien scandinave nafn, et le gothique namo signifiant également « nom ».

    Publicité

    Tendances de " denominative "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "denominative"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of denominative

    Publicité
    Tendances
    Publicité