Publicité

Signification de metatarsal

métatarsien; os métatarsien

Étymologie et Histoire de metatarsal

metatarsal(adj.)

"relatif au métatarse," 1739, dérivé de metatarsus "os du milieu du pied" (début du 15e siècle), issu du latin médiéval metatarsus, composé de meta "entre, après" (voir meta-) + tarsus (voir tarsus (n.)). En tant que nom, "un os métatarsien," attesté en 1854.

Entrées associées

En zoologie et en anatomie, le terme désignant collectivement les os de la cheville, utilisé dans les années 1670, provient du latin moderne, lui-même issu du grec tarsos, signifiant « cheville » ou « plante du pied ». Ce mot pouvait également désigner la « paume de la main » et était utilisé pour de nombreux objets plats, comme un « dispositif pour déshydrater et sécher le fromage », un « tapis de joncs », une « sorte de panier plat », une « lame », un « gouvernail » ou encore une « rangée d'avirons ». L'idée commune derrière ces désignations est celle des os de la partie « plate » du pied, en grec tarsos podos.

Selon Watkins, tarsos dériverait d'une racine indo-européenne, *ters-, signifiant « sécher », en lien avec l'idée de « surface plate, surtout pour le séchage ». Cependant, Beekes soulève des « problèmes phonologiques » concernant ce « changement de sens remarquable vers 'lame du pied, etc.' » et se demande si cela pourrait être un emprunt d'une langue intermédiaire.

Élément de formation de mots d'origine grecque, il signifie 1. « après, derrière ; parmi, entre », 2. « changé, altéré », 3. « plus haut, au-delà ». Il provient du grec meta (préposition) qui se traduit par « au milieu de ; en commun avec ; par le biais de ; entre ; à la recherche de ; après, suivant, derrière ». Dans les composés, il évoque le plus souvent un « changement » de lieu, d'état, etc. Cette idée vient de la racine indo-européenne *me- signifiant « au milieu » (à l'origine aussi du mot allemand mit, du gothique miþ, et de l'ancien anglais mið, qui signifient tous « avec, ensemble, parmi »).

L'idée de « changer de place avec » a probablement conduit aux significations de « changement de lieu, d'ordre ou de nature », qui était l'un des principaux sens du mot grec lorsqu'il était utilisé comme préfixe. Il pouvait aussi signifier « communauté, participation ; en commun avec ; en quête de ».

Le troisième sens moderne, « supérieur à, transcendant, englobant, traitant des questions les plus fondamentales de », est né d'une interprétation erronée de metaphysics (voir ce terme), pris pour « science de ce qui transcende le physique ». Cela a entraîné une extension considérable et incorrecte dans l'usage moderne, avec meta- ajouté aux noms d'autres sciences et disciplines, surtout dans le jargon académique de la critique littéraire : Metalanguage (1936), qui désigne « une langue fournissant des termes pour l'analyse d'une langue 'objet' » ; metalinguistics (dès 1949) ; metahistory (1957), metacommunication, etc.

La racine proto-indo-européenne signifie "sécher."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : inter; Mediterranean; metatarsal; parterre; subterranean; tarsal; tarsus; Tartuffe; terra; terrace; terra-cotta; terrain; terran; terraqueous; terrarium; terrene; terrestrial; terrier; territory; thirst; toast; torrent; torrid; turmeric; tureen.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit tarsayati "sèche," l'avestique tarshu- "sec, solide," le grec teresesthai "devenir ou être sec," tersainein "rendre sec," le latin torrere "sécher, rôtir," terra "terre, sol," le gothique þaursus "sec, stérile," l'ancien haut allemand thurri, l'allemand dürr, l'ancien anglais þyrre "sec," et l'ancien anglais þurstig "assoiffé."

    Publicité

    Tendances de " metatarsal "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "metatarsal"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of metatarsal

    Publicité
    Tendances
    Publicité