Publicité

Signification de modulate

moduler : varier le son; ajuster; réguler

Étymologie et Histoire de modulate

modulate(v.)

Dans les années 1610, en musique, le terme signifie « varier ou inflecter le son », en particulier pour lui donner expressivité, ou encore « varier la hauteur ». Il s'agit d'une formation dérivée du mot modulation, ou peut-être d'une adaptation du latin modulatus, le participe passé de modulari, qui signifie « réguler, mesurer correctement, mesurer de manière rythmique ; jouer, improviser ». Ce dernier vient de modulus, qui signifie « petite mesure », un diminutif de modus, signifiant « mesure, manière » (issu de la racine indo-européenne *med-, qui évoque l'idée de « prendre des mesures appropriées »).

Le sens général de « modifier, ajuster, adapter, réguler en mesure ou proportion » apparaît dans les années 1620. L'usage musical intransitif, qui désigne le passage d'une tonalité à une autre ou entre majeur et mineur, est attesté dès 1721. En télécommunications, le terme est utilisé à partir de 1908. Le sens de « exercer une influence régulatrice, contrôler » émerge en 1964. Liés : Modulated ; modulating.

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le terme modulacioun désigne l'« acte de chanter ou de faire de la musique, l'harmonie ». Il provient du vieux français modulation, signifiant « acte de faire de la musique » (XIVe siècle), et trouve ses racines dans le latin modulationem (au nominatif modulatio), qui évoque la « mesure rythmique, le chant et le jeu musical, la mélodie ». Ce nom d'action dérive du verbe modulari, signifiant « réguler, mesurer correctement, jouer de manière rythmique ». Ce dernier vient de modulus, qui se traduit par « petite mesure », un diminutif de modus signifiant « mesure, manière ». Ce dernier terme trouve son origine dans la racine proto-indo-européenne *med-, qui évoque l'idée de « prendre des mesures appropriées ». Au cours des années 1530, le mot prend le sens d'« acte de régulation selon une mesure ou une proportion ». C'est au cours des années 1690 qu'il acquiert son sens musical, désignant l'« action ou le processus de changement d'une tonalité à une autre ».

Vers 1500, le terme désignait "celui qui module" ou "ce qui module," dérivant du latin modulator, qui signifie "celui qui mesure selon une règle, un régulateur," utilisé dans divers contextes (comme "directeur musical"). Il s'agit d'un nom d'agent formé à partir du participe passé de modulari, signifiant "réguler, mesurer correctement" (voir modulate). L'acception "dispositif produisant la modulation d'une onde" date de 1919.

La racine proto-indo-européenne signifie "prendre les mesures appropriées."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : accommodate; accommodation; commode; commodious; commodity; empty; immoderate; immodest; Medea; medical; medicament; medicaster; medicate; medication; medicine; medico; medico-; meditate; meditation; Medusa; meet (adj.) "approprié, convenable;" mete (v.) "attribuer;" modal; mode; model; moderate; modern; modest; modicum; modify; modular; modulate; module; modulation; mold (n.1) "forme creuse;" mood (n.2) "forme grammaticale indiquant la fonction d'un verbe;" must (v.); premeditate; premeditation; remedial; remediation; remedy.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit midiur "je juge, j'estime;" l'avestique vi-mad- "médecin;" le grec mēdomai "être attentif à," medesthai "penser à," medein "régner," medon "règle;" le latin meditari "penser ou réfléchir à, considérer," modus "mesure, manière," modestus "modéré," modernus "moderne," mederi "guérir, donner des soins médicaux, soigner;" l'irlandais miduir "juger;" le gallois meddwl "esprit, pensée;" le gothique miton, l'ancien anglais metan "mesurer."

    Publicité

    Tendances de " modulate "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "modulate"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of modulate

    Publicité
    Tendances
    Publicité