Pubblicità

Significato di expletive

parola o frase che riempie una frase; parola volgare o offensiva; esclamazione

Etimologia e Storia di expletive

expletive(n.)

Negli anni 1610, il termine indicava "una parola o una frase che serve a completare una frase o una riga metrica." Deriva dal francese explétif (XV secolo) e dal tardo latino expletivus, che significa "servire a riempire." La radice latina explere significa "riempire, completare, saziarsi," e si compone di ex- (che indica movimento verso l'esterno, come in ex-) e plere ("riempire"), proveniente dalla radice protoindoeuropea *pele- (1), che significa appunto "riempire."

Il significato di "un'esclamazione," in particolare "una parola di maledizione o un giuramento," è attestato per la prima volta nel 1815 in un'opera di Sir Walter Scott. Questo uso è stato reso popolare negli anni '70 grazie ai trascritti editati delle registrazioni di Watergate, in cui expletive deleted sostituiva le espressioni colorite del presidente Nixon. Come aggettivo, il termine è entrato in uso negli anni '60.

expletive(adj.)

Metà del XV secolo, in grammatica, il termine si riferisce a "correlativo," derivato dal latino expletivus, che significa "servire a riempire" (vedi expletive (n.)).

Voci correlate

Questo elemento di formazione delle parole, in inglese, di solito significa "da, fuori di," ma può anche esprimere "verso l'alto, completamente, privare di, senza," e "ex" o "precedente." Deriva dal latino ex, che significa "fuori di, da dentro; da quel momento in poi, da allora; secondo; riguardo a." Le sue radici affondano nel Proto-Indoeuropeo (PIE) *eghs, che significa "fuori" ed è all'origine anche di forme in altre lingue, come il gallico ex-, l'antico irlandese ess-, il slavo ecclesiastico izu e il russo iz. In alcuni casi, può derivare anche dal greco, con il termine affine ex o ek. Il Proto-Indoeuropeo *eghs aveva una forma comparativa *eks-tero e una superlativa *eks-t(e)r-emo-. Spesso si riduce a e- davanti a -b-, -d-, -g-, consonanti -i-, -l-, -m-, -n-, -v- (come in elude, emerge, evaporate, ecc.).

*pelə- è una radice protoindoeuropea che significa "riempire" e da cui derivano termini legati all'abbondanza e alla moltitudine.

Potrebbe costituire tutto o parte di: accomplish; complete; compliment; comply; depletion; expletive; fele; fill; folk; full (aggettivo); gefilte fish; hoi polloi; implement; manipulation; nonplus; plebe; plebeian; plebiscite; pleiotropy; Pleistocene; plenary; plenitude; plenty; plenum; plenipotentiary; pleo-; pleonasm; plethora; Pliocene; pluperfect; plural; pluri-; plus; Pollux; poly-; polyamorous; polyandrous; polyclinic; polydactylism; polydipsia; Polydorus; polyethylene; polyglot; polygon; polygraph; polygyny; polyhedron; polyhistor; polymath; polymer; polymorphous; Polynesia; polyp; Polyphemus; polyphony; polysemy; polysyllabic; polytheism; replenish; replete; supply; surplus; volkslied.

Potrebbe anche essere all'origine di: il sanscrito purvi "molto," prayah "per lo più;" l'avestano perena-, il persiano antico paru "molto;" il greco polys "molto, molti," plethos "popolo, moltitudine, grande numero," ploutos "ricchezza;" il latino plus "più," plenus "pieno;" il lituano pilus "pieno, abbondante;" il slavo ecclesiastico plunu; il gotico filu "molto," il norreno antico fjöl-, l'inglese antico fela, feola "molto, molti;" l'inglese antico folgian; l'irlandese antico lan, il gallese llawn "pieno;" l'irlandese antico il, il gallese elu "molto."

    Pubblicità

    Tendenze di " expletive "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "expletive"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of expletive

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità