広告

contrite」の意味

悔い改めた; 罪の意識を持つ; 申し訳なく思う

contrite 」の語源

contrite(adj.)

「罪の意識によって精神が打ちひしがれ、良心の呵責を受け、再び罪を犯さないと決意した」、1300年頃、古フランス語のcontrit(12世紀)およびラテン語のcontritus、文字通り「摩耗した、粉々にされた」、後期ラテン語では「悔い改めた」、conterere「粉砕する」の過去分詞で、com(「共に、一緒に」を意味する、con-を参照)+ terere(「こする」、PIEルート*tere- (1)「こする、回す」から)からの同化した形。

教会ラテン語では「罪によって精神が打ちひしがれた」という比喩的な意味で使用された。関連語: Contritely

contrite 」に関連する単語

約1300年、contrycyun, contriciounという言葉が登場しました。これは「罪を犯したことへの心の痛み、罪や過ちに対する深い悲しみで、再び罪を犯さないようにする決意」を意味します。フランス語のcontriciun(現代フランス語ではcontrition)から来ており、さらに遡ると後期ラテン語のcontritionem(主格ではcontritio)に由来します。このラテン語は「悲しみ、悔恨」を意味し、動詞conterere(「砕く、磨り潰す」の意)の過去分詞から派生した名詞です(詳しくはcontriteを参照)。現代のキリスト教における使われ方は比喩的なものですが、中英語では時折、ラテン語の本来の意味「砕くこと、圧損」という字義通りの解釈でも使われていました(14世紀中頃)。

「一緒に、共に」という意味の語形成要素で、時には単に強調の役割を果たします。これは、ラテン語では子音の前で使用される com- の形で、-b-, -p-, -l-, -m-、または -r- を除く子音の前で使われます。英語の固有の構成(例えば costar)では、ラテン語が con- を使うところで、co- が使われる傾向があります。

*terə-、原始インド・ヨーロッパ語の語根で「こすり合わせる、回す」という意味を持ち、ねじることや穿孔、掘削、貫通、穀物の殻を取り除くためのこすり合わせ、そして脱穀に関連する派生語があります。

この語根は以下の単語の一部または全体を形成しています:atresia(閉塞)、attorn(転任)、attorney(弁護士)、attrition(摩耗)、contour(輪郭)、contrite(悔い改めた)、detour(迂回)、detriment(損害)、diatribe(攻撃的な批評)、drill(動詞:穴を穿つ)、lithotripsy(体外衝撃波砕石術)、return(戻る)、septentrion(北)、thrash(叩きのめす)、thread(糸)、thresh(脱穀する)、throw(投げる)、threshold(閾)、trauma(外傷)、trepan(頭蓋骨に穴を開ける)、tribadism(トリバディズム)、tribology(摩擦学)、tribulation(苦難)、trite(使い古された)、triticale(トリチカレ)、triturate(粉砕する)、trout(マス)、trypsin(トリプシン)、tryptophan(トリプトファン)、turn(回す)です。

この語根の仮想的な起源や存在の証拠は、サンスクリット語のturah(傷ついた、害された)、ギリシャ語のteirein(こすり合わせる、こすり落とす)、ラテン語のterere(こすり合わせる、脱穀する、挽く、摩耗させる)、tornus(旋盤)、古代教会スラブ語のtiro(こすり合わせる)、リトアニア語のtrinu, trinti(こすり合わせる)、古代アイルランド語のtarathar(穿孔器)、ウェールズ語のtaraw(打撃する)に見られます。

    広告

    contrite 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    contrite」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of contrite

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告