広告

gloat」の意味

得意げにする; ほくそ笑む; 他人の不幸を喜ぶ

gloat 」の語源

gloat(v.)

1570年代に「こっそりと見る」という意味で使われるようになったこの言葉は、おそらく以前の glout(「じっと見る、にらむ、むっつりする、ふくれっ面をする」)の変種で、15世紀中頃に見られます。これは古ノルド語の glotta(「歯を見せて冷笑する、にやりと笑う」)、スウェーデンの方言で「覗き見る」を意味する glotta、あるいは中高ドイツ語の glotzen(「じっと見る、ぽかんと見る」)など、スカンジナビア語やドイツ語の影響を受けたものと考えられています。これらはすべて、印欧語根 *ghel- (2)(「輝く」)から派生したゲルマン語の *gl- 系の言葉で、glower(「にらむ」)もその一例です。

ジョンソンはこの言葉を認識しておらず、『オックスフォード英語辞典』では「おそらく16世紀に何らかの方言から取り入れられた」と記されています。

「悪意のある満足感を持って見る、邪悪な欲望を満たすものを楽しげに考える」という意味は1748年に記録されました。関連語として、Gloated(過去形)、gloating(現在分詞)があります。

名詞としては1640年代に「横目で見ること」を意味する形で使われ始め、1899年には「ご満悦に見る行為」を指すようになりました。

Whosoever attempteth anything for the publike ... the same setteth himselfe upon a stage to be glouted upon by every evil eye. [translators' "note to the reader" in the 1611 King James Bible]
公共のために何かを試みる者は、悪意のある目にじろじろ見られるために舞台に立つようなものだ。 [1611年版『キング・ジェームズ・バイブル』の翻訳者による「読者への注記」]
Gloat has now almost lost the meaning of looking with the natural eye, and has gone over into the meaning of mental attention ; in either sense it means looking with ardor or even rapture, often the delight of possession, as when the miser gloats over his wealth. [Century Dictionary]
Gloat はほとんど自然な視覚で見るという意味を失い、精神的な注意を向けることを意味するようになりました。どちらの意味でも、熱心にあるいは夢中で見ること、しばしば所有の喜びを表し、たとえば守銭奴が自分の富を gloats(自慢げに見つめる)する様子を指します。[『センチュリー辞典』]

gloat 」に関連する単語

14世紀半ばには「輝く」という意味で使われ、1500年頃には「目を大きく見開いてじっと見る」という意味になったようです。この変化は、スカンジナビア語起源の可能性があり、ノルウェーの方言で「輝く、光る、じっと見る」を意味するgloraや、中世オランダ語のgluren(「じろじろ見る」)と関連しているかもしれません。いずれにせよ、原始ゲルマン語の*glo-glow (v.)を参照)から派生しており、古英語のglowan(「輝く」)がこの単語の綴りに影響を与えました。「怒って見る、じっと見つめる、にらむ」という意味は18世紀から使われるようになりました。関連語として、Glowered(にらんだ)、glowering(にらんでいる)があります。名詞としては1715年に「怒ったり脅かしたりするような視線」を意味するようになり、動詞から派生しました。

印欧祖語の語根で「輝く」を意味し、「金」(「明るい」金属)や色を表す言葉、特に「黄色」や「緑色」、また「胆汁、胆汁の色」といった言葉、そしてドイツ語派の多くのgl-で始まる輝きやきらめき、さらには滑ることに関連する言葉を形成する。バックによれば、黄色と緑色の言葉の交換は「草や穀物など、緑から黄色に変わる植物に適用されたためかもしれない」とされている。

以下のすべてまたは一部を形成する:arsenic(ひ素)、Chloe(クロエ)、chloral(クロラール)、chloride(塩素)、chlorinate(塩素化)、chlorine(塩素)、chloro-(クロロ)、chloroform(クロロフォルム)、chlorophyll(クロロフィル)、chloroplast(葉緑体)、cholecyst(胆嚢)、choler(胆汁)、cholera(コレラ)、choleric(胆汁質の)、cholesterol(コレステロール)、cholinergic(コリン作動性の)、Cloris(クロリス)、gall (n.1)(胆汁、肝臓分泌物)、gild(金メッキする)、glad(嬉しい)、glance(一目)、glare(眩しい光)、glass(ガラス)、glaze(釉薬)、glazier(ガラス職人)、gleam(ひかり)、glee(喜び)、glib(流暢な)、glide(滑る)、glimmer(ちらちら光る)、glimpse(ちらりと見る)、glint(きらりと光る)、glissade(滑ること)、glisten(きらめく)、glister(きらきらする)、glitch(不具合)、glitter(きらきら光る)、glitzy(派手な)、gloaming(夕暮れ)、gloat(勝利を誇る)、gloss (n.1)(輝く滑らかさ、光沢)、glow(輝き)、glower(睨む)、gold(金)、guilder(ギルダー)、jaundice(黄疸)、melancholic(憂鬱な)、melancholy(憂鬱)、yellow(黄色)、zloty(ズウォティ)。

これの仮想的な源またはその存在の証拠は、サンスクリット語のharih(黄色、黄褐色)、hiranyam(金)、アヴェスタ語のzari(黄色)、古代ペルシャ語のdaraniya-、アヴェスタ語のzaranya-(金)、ギリシャ語のkhlōros(緑がかった黄色)、kholos(胆汁、胆汁、怒り)、ラテン語のhelvus(黄褐色)、ガロ・ラテン語のgilvus(淡い黄褐色)、リトアニア語のgeltonas(黄色)、古代教会スラヴ語のzlutu、ポーランド語のżółty、ロシア語のzeltyj(黄色)、ラテン語のgalbus(緑がかった黄色)、fellis(胆汁、胆汁)、リトアニア語のžalias(緑)、želvas(緑がかった)、tulžis(胆汁)、古代教会スラヴ語のzelenu、ポーランド語のzielony、ロシア語のzelenyj(緑)、古代アイルランド語のglass、ウェールズ語とブルターニュ語のglas(緑)、また「灰色、青」)、「古英語のgalla(胆汁、胆汁)、geolugeolwe、ドイツ語のgelb(黄色)、古ノルド語のgulr(黄色)、古教会スラヴ語のzlato、ロシア語のzoloto(金)、古英語のgold、ゴシック語のgulþ(金)、古英語のglæs(ガラス;ガラスの容器)に見られる。

    広告

    gloat 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    gloat」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of gloat

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告