Publicidade

Significado de contour

contorno; silhueta; forma

Etimologia e História de contour

contour(n.)

"o contorno de uma figura," década de 1660, um termo usado em pintura e escultura, vem do francês contour "circunferência, contorno," que por sua vez se origina do italiano e do latim medieval contornare "dar a volta," formado a partir de uma forma assimilada do latim com-, que aqui pode funcionar como um prefixo intensivo (veja com-), + tornare "virar (em um torno);" consulte também turn (v.).

A aplicação do termo na topografia data de 1769. Anteriormente, a palavra era usada para se referir a "cobertor, colcha" (início do século XV), em alusão ao modo como caía sobre as laterais do colchão. O termo Contour line na geografia surgiu em 1844. Já Contour-chair, uma cadeira projetada para se adaptar às curvas do corpo, é de 1949.

Como verbo, "marcar com linhas de contorno; moldar às formas dos contornos," foi registrado em 1871. Relacionado: Contoured.

contour

Entradas relacionadas

No inglês médio, a palavra turnen vem do inglês antigo tardio turnian, que significa "rotacionar, girar; mover-se em torno de um eixo, centro ou posição fixa". Também tem raízes no francês antigo torner, tornier e no anglo-francês turner, que significam "desviar ou girar; afastar, fazer girar; mudar, transformar; girar em um torno" (o francês moderno é tourner).

Todas essas formas derivam do latim tornare, que significa "polir, arredondar, moldar, girar em um torno", originado de tornus, que significa "torno", e este, por sua vez, vem do grego tornos, que se refere a "torno, ferramenta para desenhar círculos" (reconstruído por Watkins a partir da raiz proto-indo-europeia *tere- (1), que significa "esfregar, girar").

A partir do final do século XII, a palavra passou a ser usada no sentido de "mudar de posição ou orientação para enfrentar ou apontar em uma direção diferente", levando à expressão "mudar de rumo, seguir em outra direção". No contexto das marés, por exemplo, passou a significar "inverter o curso ou a direção", por volta de 1300.

Os sentidos transitivos em inglês começaram a aparecer por volta de 1200, inicialmente como "fazer algo mudar de direção para que enfrente outra direção". Por volta de 1300, passou a ser usada também no sentido de "causar uma mudança de rumo". Relacionadas a esses sentidos, temos Turned (virou) e turning (girando).

Vários sentidos figurados e expressões, como turn (something) into (something else), provavelmente surgiram da ideia de "moldar algo enquanto gira em um torno ou roda, formar ou esculpir um pedaço de madeira ou metal com um cinzel enquanto o objeto é girado". Esse sentido clássico é atestado em inglês por volta de meados do século XIV, com o significado de "executar em contornos arredondados", que evoluiu para "formar, moldar ou dar forma de qualquer maneira" (década de 1610).

A partir do final do século XII, a palavra também passou a significar "fazer algo se transformar de uma substância em outra". Assim, por volta de 1300, passou a ser usada para descrever "mudanças em características ou propriedades" (como cor, espessura, massa etc.), além de continuar a ser transitiva. O sentido de "tornar-se azedo ou contaminado" surgiu na década de 1570.

Outro uso que se consolidou no final do século XII foi o de "levar a" (como em tristeza, vantagem etc.), ou "resultar como consequência de". Por volta de 1200, passou a significar "acontecer, ocorrer". Também foi usada nesse período para expressar "tornar-se invertido, assumir uma posição contrária" e, mais tarde, "repelir" (como em mal, perigo) e "derrotar em batalha". Por volta de 1300, adquiriu o sentido de "mudar de lealdade, trocar de lado", mantendo também a forma transitiva.

A expressão turn down (rejeitar) foi registrada em inglês americano em 1891. A expressão turn in (ir para a cama) é atestada desde a década de 1690, originalmente no contexto náutico. Já Turn to (recorrer a alguém em busca de ajuda ou esperança) surgiu no final do século XIV.

A expressão turn the stomach (causar náusea) é registrada a partir da década de 1620. A expressão turn (something) loose (libertar algo) aparece na década de 1590. Por fim, a expressão turn up one's nose (desdenhar) é atestada desde 1779.

O elemento formador de palavras geralmente significa "com, junto", vindo do latim com, uma forma arcaica do latim clássico cum, que significa "junto, em conjunto, em combinação". Sua origem remonta ao proto-indo-europeu *kom-, que expressava a ideia de "ao lado, perto, com" (pode-se comparar com o inglês antigo ge- e o alemão ge-). No latim, esse prefixo às vezes era usado para dar ênfase.

Quando aparece antes de vogais e aspirações, ele se reduz a co-; antes de -g-, se assimila a cog- ou con-; antes de -l-, se torna col-; antes de -r-, se transforma em cor-; e antes de -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- e -v-, se assimila a con-, que era tão comum que muitas vezes se tornou a forma padrão.

*terə-, raiz protoindo-europeia que significa "esfregar, girar," com derivados que se referem a torcer, além de perfurar, furar e penetrar; também relacionada ao ato de esfregar grãos de cereal para remover a casca, e, portanto, à debulhação.

Essa raiz pode estar presente em palavras como: atresia; attorn; attorney; attrition; contour; contrite; detour; detriment; diatribe; drill (verbo "fazer um furo"); lithotripsy; return; septentrion; thrash; thread; thresh; throw; threshold; trauma; trepan; tribadism; tribology; tribulation; trite; triticale; triturate; trout; trypsin; tryptophan; turn.

Além disso, pode ser a origem de palavras como: em sânscrito turah "ferido, machucado;" em grego teirein "esfregar, desgastar;" em latim terere "esfregar, debulhar, moer, desgastar," tornus "torno;" em eslavo antigo tiro "esfregar;" em lituano trinu, trinti "esfregar," em irlandês antigo tarathar "perfurador," e em galês taraw "golpear."

    Publicidade

    Tendências de " contour "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "contour"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of contour

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade