Publicidade

Significado de prohibition

proibição; ato de proibir; restrição

Etimologia e História de prohibition

prohibition(n.)

No final do século XIV, prohibicioun se referia ao "ato de proibir ou impedir algo, uma proibição imposta por autoridade, uma ordem que proíbe certas ações." Essa palavra vem do anglo-francês e do francês antigo prohibition, prohibicion (início do século XIII), que por sua vez deriva do latim prohibitionem (no nominativo, prohibitio), significando "um impedimento, uma proibição; uma proibição legal." É um substantivo que expressa a ação de proibir, originado do particípio passado de prohibere, que significa "segurar, reter, impedir, prevenir." Essa palavra é composta por pro, que indica "longe, à frente" (veja pro-), e habere, que significa "manter" (derivada da raiz indo-europeia *ghabh-, que quer dizer "dar ou receber").

O significado de "interdição legal da fabricação e venda de bebidas alcoólicas, exceto para usos medicinais ou sacramentais" surgiu em 1851, no inglês americano. O Partido Nacional da Proibição nos Estados Unidos foi fundado em 1869. Essa política foi implementada em todo o país como lei entre 1920 e 1933, sob o Ato Volstead.

People whose youth did not coincide with the twenties never had our reverence for strong drink. Older men knew liquor before it became the symbol of a sacred cause. Kids who began drinking after 1933 take it as a matter of course. ... Drinking, we proved to ourselves our freedom as individuals and flouted Congress. We conformed to a popular type of dissent — dissent from a minority. It was the only period during which a fellow could be smug and slopped concurrently. [A.J. Liebling, "Between Meals," 1959]
As pessoas cuja juventude não coincidiu com os anos 20 nunca tiveram nossa reverência pelo álcool. Os mais velhos conheciam a bebida antes que ela se tornasse símbolo de uma causa sagrada. As crianças que começaram a beber após 1933 encaram isso como algo normal. ... Ao beber, provamos nossa liberdade como indivíduos e desafiamos o Congresso. Nos conformamos a um tipo popular de dissidência — a dissidência de uma minoria. Foi o único período em que alguém podia ser arrogante e desleixado ao mesmo tempo. [A.J. Liebling, "Between Meals," 1959]

Palavras relacionadas: Prohibitionist; prohibitionism.

Entradas relacionadas

também *ghebh-, uma raiz proto-indo-europeia que significa "dar ou receber." O sentido básico dessa raiz provavelmente é "segurar," o que pode ser tanto ao oferecer quanto ao receber.

Ela pode formar toda ou parte de: able; avoirdupois; binnacle; cohabit; cohabitation; debenture; debit; debt; dishabille; due; duty; endeavor; exhibit; exhibition; forgive; gavel; gift; give; habeas corpus; habiliment; habit; habitable; habitant; habitat; habitation; habitual; habituate; habituation; habitude; habitue; inhabit; inhibit; inhibition; malady; prebend; prohibit; prohibition; provender.

Ela também pode ser a origem de: sânscrito gabhasti- "mão, antebraço;" latim habere "ter, segurar, possuir," habitus "condição, comportamento, aparência, vestuário;" antigo irlandês gaibim "eu pego, seguro, eu tenho," gabal "ato de pegar;" lituano gabana "braçada," gabenti "remover;" gótico gabei "riquezas;" inglês antigo giefan, nórdico antigo gefa "dar."

O elemento formador de palavras que significa "para frente, adiante, em direção ao frontal" (como em proclaim, proceed); "antes, de antemão" (prohibit, provide); "cuidando de" (procure); "em lugar de, em nome de" (proconsul, pronoun); vem do latim pro (adv., prep.) que significa "em nome de, em lugar de, antes de, por, em troca de, assim como," e que também era usado como primeiro elemento em compostos, tendo uma forma colateral por-.

Em alguns casos, também deriva do grego cognato pro, que significa "antes, à frente, mais cedo," e que também era usado no grego como prefixo (como em problem). Tanto a palavra em latim quanto a grega vêm do proto-indo-europeu *pro- (que também é a origem do sânscrito pra- "antes, adiante, para fora;" gótico faura "antes," inglês antigo fore "antes, por, em razão de," fram "para frente, de;" irlandês antigo roar "suficiente"). Essa forma estendida da raiz *per- (1) "para frente" evoluiu para significar "à frente, antes, em direção a, perto de," entre outros.

O sentido moderno comum de "a favor de, favorável a" (pro-independence, pro-fluoridation, pro-Soviet, etc.) não existia no latim clássico e é atestado em inglês desde o início do século XIX.

    Publicidade

    Tendências de " prohibition "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "prohibition"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of prohibition

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade