Publicidade

Significado de shyster

advogado desonesto; charlatão; picareta

Etimologia e História de shyster

shyster(n.)

"advogado sem escrúpulos," 1843, gíria dos Estados Unidos, provavelmente alterado do alemão Scheisser "pessoa incompetente e sem valor," de Scheisse "merda" (substantivo), do alto alemão antigo skizzan "defecar" (veja shit (v.)).

Entradas relacionadas

O inglês antigo scitan vem do proto-germânico *skit- (que também originou o frísio setentrional skitj, o holandês schijten e o alemão scheissen). Sua raiz é o proto-indo-europeu *skei-, que significa "cortar, separar." A ideia por trás da palavra é a de "separação" do corpo (pense no latim excrementum, que vem de excernere "separar," ou no inglês antigo scearn "esterco, sujeira," que vem de scieran "cortar, aparar;" veja também sharn). Assim, é uma prima de science e conscience.

"Shit" não é um acrônimo. E também não é uma palavra recente. No entanto, ela se tornou um tabu por volta de 1600 e raramente aparecia em impressos (nem Shakespeare nem a versão King James da Bíblia a utilizam), e mesmo nas publicações "vulgares" do final do século XVIII, ela era disfarçada por traços. A palavra despertou a ira dos censores até 1922 (em "Ulisses" e "A Quarto Enorme"), escandalizou assinantes de revistas em 1957 (em uma história de Hemingway na Atlantic Monthly) e foi omitida de alguns dicionários até 1970 ("Webster's New World"). [Rawson]

Ela tem um uso extenso na gíria; o significado "mentir, provocar" é de 1934, enquanto "desrespeitar" vem de 1903. Veja também shite. Shat é uma forma humorística do passado, não etimológica, registrada pela primeira vez no século XVIII.

Expressar-se como shit bricks para "ficar muito assustado" é atestado em 1961. A ligação entre medo e defecação involuntária gerou expressões em inglês desde o século XIV (a imagem também aparece em latim) e provavelmente está por trás de scared shitless (1936).

Alle þe filþ of his magh ['maw'] salle breste out atte his fondament for drede. [ "Cursor Mundi," early 14c.]
Alle þe filþ of his magh ['maw'] salle breste out atte his fondament for drede. [ "Cursor Mundi," início do século XIV.]

A raiz proto-indo-europeia que significa "cortar, dividir" é uma extensão da raiz *sek-, que também significa "cortar."

Essa raiz pode estar presente em palavras como: abscissa; conscience; conscious; ecu; escudo; escutcheon; esquire; nescience; nescient; nice; omniscience; omniscient; plebiscite; prescience; prescient; rescind; rescission; science; scienter; scilicet; sciolist; scission; schism; schist; schizo-; schizophrenia; scudo; sheath; sheathe; sheave (substantivo) "roda dentada para corda, polia"; shed (verbo) "desprender-se"; shin (substantivo) "parte frontal da perna inferior"; shingle (substantivo 1) "peça fina de madeira"; shit (verbo); shive; shiver (substantivo 1) "pequeno pedaço, lasca, fragmento, lasquinha"; shoddy; shyster; skene; ski; skive (verbo 1) "cortar ou dividir em tiras, descascar, desgastar"; squire.

Além disso, pode ser a origem de palavras como: em sânscrito chindhi, chinatti "quebrar, dividir"; em avéstico a-sista- "não dividido, ileso"; em grego skhizein "dividir, separar, romper"; em latim scindere "cortar, rasgar, separar, dividir"; em armênio c'tim "rasgar, arranhar"; em lituano skiesti "separar, dividir"; em eslavo antigo cediti "coar"; em inglês antigo scitan e em nórdico antigo skita "defecar"; em inglês antigo sceað e em alto alemão antigo sceida "sheath" (bainha); em irlandês antigo sceid "vomitar, cuspir"; em galês chwydu "quebrar-se".

    Publicidade

    Tendências de " shyster "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "shyster"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of shyster

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "shyster"
    Publicidade