Publicidade

Significado de whelk

caracol marinho comestível; molusco com concha espiral

Etimologia e História de whelk

whelk(n.)

Caracol marinho comestível de concha espiralada, em inglês antigo weoloc, wioloc, derivado do proto-germânico *weluka- (também fonte do médio holandês willoc, holandês wulk), cuja origem é incerta, talvez (Watkins) da raiz proto-indo-europeia *wel- (3) que significa "virar, girar;" compare com volute). A grafia não etimológica com wh- surgiu no século 15.

Entradas relacionadas

No final do século XVII, a palavra passou a designar "ornamento em espiral em um capitel jônico" e foi utilizada em outros contextos. Ela vem do francês volute (século XVI), que por sua vez deriva do italiano voluta, originando-se do latim voluta, que significa "um rolo espiral". Essa palavra é um substantivo formado a partir do particípio passado feminino de volvere, que significa "girar, enrolar", e tem raízes na língua proto-indo-europeia, especificamente na raiz *wel- (3), que também significa "girar, revolver". Em 1756, o termo foi ampliado para se referir a qualquer objeto ou parte em espiral. Como um tipo de concha marinha espiralada, o uso da palavra é atestado desde 1753.

A raiz proto-indo-europeia que significa "virar, girar" deu origem a várias palavras que se referem a objetos curvados ou que envolvem algo.

Ela pode estar presente em todas ou algumas das seguintes palavras: archivolt; circumvolve; convoluted; convolution; devolve; elytra; evolution; evolve; Helicon; helicopter; helix; helminth; lorimer; ileus; involve; revolt; revolution; revolve; valve; vault (v.1) "pular ou saltar sobre"; vault (n.1) "teto ou cobertura arqueada"; volte-face; voluble; volume; voluminous; volute; volvox; volvulus; vulva; wale; walk; wallet; wallow; waltz; well (v.) "surgir, brotar, jorrar"; welter; whelk; willow.

Além disso, pode ser a origem de palavras em outras línguas, como o sânscrito valate "gira em torno", ulvam "útero, vulva"; o lituano valtis "trança, rede", vilnis "onda", apvalus "redondo"; o eslavo antigo valiti "rolar, se agitar", vlŭna "onda"; o grego eluein "enrolar, envolver", eilein "torcer, girar, apertar; girar, rodar", helix "objeto espiral"; o latim volvere "virar, torcer"; o gótico walwjan "rolar"; o inglês antigo wealwian "rolar", weoloc "búzio, molusco com concha espiral"; o alto alemão antigo walzan "rolar, dançar"; o irlandês antigo fulumain "girando"; e o galês olwyn "roda".

O agrupamento consonantal é uma nova grafia do Antigo Inglês hw- e do Nortumbriano hu-, atestada desde o século 11, bastante comum em algumas regiões até o século 14, mas não se tornando a forma predominante até depois de 1400. Esse agrupamento representa o Proto-Indo-Europeu *kw-; no Alemão foi reduzido para o simples w-, enquanto no Escandinavo aparece como hv-, kv- ou v-.

Além disso, foi adicionado de forma não etimológica a algumas palavras emprestadas (whisk, whiskey) e a algumas palavras nativas que antes eram escritas com o simples w- ou h- (whole, whore). No século 15, quando seu uso se intensificou, chegou a ameaçar mudar a grafia de palavras como hot, home e muitas outras.

A pronúncia correta no inglês moderno educado tem sido bastante debatida. No Inglês Médio, também apareciam formas como vh-, qv-, qwh-, hu-; no Inglês do Norte, entre os séculos 16 e 18, às vezes era alterada para quh- (veja Q), o que talvez indicasse uma pronúncia gutural, assim como pode ter ocorrido no uso nortumbriano mais antigo de ch- nos pronomes.

    Publicidade

    Tendências de " whelk "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "whelk"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of whelk

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "whelk"
    Publicidade