Anuncios

Significado de depredate

saquear; depredar; arruinar

Etimología y Historia de depredate

depredate(v.)

En la década de 1620, se usaba para referirse a "consumir a través del desperdicio"; en la década de 1650, el significado cambió a "consumir mediante el saqueo o la rapiña." Proviene del latín depredatus, que es el participio pasado de depraedare, que significa "saquear, devastar." Este término se forma a partir de de-, que implica "completamente" (puedes consultar de- para más detalles), y praedari, que significa "saquear," y que literalmente se traduce como "convertir en presa." Esta última proviene de praeda, que significa "presa" (puedes ver prey (n.) para más información).

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XIII, preie se refería a "un animal cazado para alimento, aquello que es capturado por un animal carnívoro para ser devorado" (también, de manera figurativa, se usaba para las almas atrapadas por Satanás, entre otros), así como a "bienes tomados en guerra." Proviene del francés antiguo preie, que significaba "botín, animal cazado" (mediados del siglo XII, en francés moderno proie), y se deriva del latín praeda, que significa "botín, saqueo; caza perseguida."

Este término proviene de una forma anterior, praeheda, que literalmente se traduce como "algo capturado antes," y se origina en la raíz indoeuropea *prai-heda-. Para entender el primer elemento, podemos referirnos a prae-; el segundo elemento está relacionado con el de prehendere, que significa "agarrar, capturar" (proveniente de la raíz indoeuropea *ghend-, que significa "agarrar, tomar").

El significado de "acto de cazar o capturar algo" apareció a principios del siglo XIV. La expresión bird of prey (ave de presa) data de finales del siglo XIV, mientras que fowl of prey (ave de caza) es del siglo XIV.

Es un elemento activo para formar palabras en inglés y en muchos verbos que provienen del francés y del latín. Viene del latín de, que significa "abajo, desde abajo, desde, off; sobre" (puedes consultar de). En latín también se usaba como prefijo, generalmente para indicar "abajo, off, lejos de, entre, desde arriba", pero también podía significar "hasta el fondo, totalmente", lo que se traduce en "completamente" (intensivo o completivo) en muchas palabras en inglés.

Como prefijo en latín, a menudo servía para deshacer o revertir la acción de un verbo. Con el tiempo, se convirtió en un prefijo privativo puro —es decir, "no, hacer lo opuesto de, deshacer"— que es su función principal en inglés hoy en día. Ejemplos de esto son defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), entre otros. En algunos casos, se presenta como una forma reducida de dis-.

También *ghed-, raíz del Proto-Indo Europeo que significa "agarrar, tomar." 

Podría formar todo o parte de: apprehend; apprentice; apprise; beget; comprehend; comprehension; comprehensive; comprise; depredate; depredation; emprise; enterprise; entrepreneur; forget; get; guess; impresario; misprision; osprey; predatory; pregnable; prehensile; prehension; prey; prison; prize (n.2) "algo tomado por la fuerza;" pry (v.2) "levantar por la fuerza;" reprehend; reprieve; reprisal; reprise; spree; surprise.

También podría ser la fuente de: griego khandanein "sostener, contener;" lituano godėtis "estar ansioso;" segundo elemento en latín prehendere "agarrar, tomar;" galés gannu "sostener, contener;" ruso za-gadka "acertijo;" nórdico antiguo geta "obtener, alcanzar; poder; engendrar; aprender; estar complacido con;" albanés gjen "encontrar."

    Anuncios

    Tendencias de " depredate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "depredate"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of depredate

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios