Anuncios

Significado de devoid

desprovisto; carente; vacío

Etimología y Historia de devoid

devoid(adj.)

"desposeído, sin posesiones, carente" (con of), alrededor de 1400, abreviatura de devoided, participio pasado del verbo en desuso del inglés medio devoiden "quitar, vaciar, desocupar" (alrededor de 1300), del francés antiguo desvuidier (siglo XII, francés moderno dévider) "vaciar, ahuyentar la caza, desenrollar, soltar (una flecha)," de des- "fuera, lejos" (ver dis-) + voider "vaciar," de voide "vacío," del latín vocivus "desocupado, vacío," un derivado de vacare "estar vacío," del protoindoeuropeo *wak-, forma extendida de la raíz *eue- "dejar, abandonar, soltar."

Entradas relacionadas

Este elemento formador de palabras proviene del latín y tiene varios significados: 1. "falta de, no" (como en dishonest); 2. "opuesto de, hacer lo contrario de" (como en disallow); 3. "apartado, alejado" (como en discard). Su origen se encuentra en el francés antiguo des- o directamente en el latín dis-, que significa "separado, en diferentes direcciones, entre otros", y también se usaba de manera figurada para expresar "no" o "in-" y "extremadamente" o "totalmente". En su evolución, se asimiló como dif- antes de -f- y como di- antes de la mayoría de las consonantes sonoras.

Este prefijo latino proviene de la raíz protoindoeuropea *dis-, que también significaba "separado" o "en partes" (y que dio lugar a formas en inglés antiguo como te-, en sajón antiguo como ti-, y en alto alemán antiguo como ze-, que en alemán moderno se ha convertido en zer-). La raíz protoindoeuropea es una forma secundaria de *dwis-, lo que la relaciona con el latín bis que significa "dos veces" (originalmente *dvis) y con duo, evocando la idea de "dos caminos" o "dividido" (de ahí su significado de "separado" o "en partes").

En el latín clásico, dis- tenía un uso similar al de de- y compartía muchos de sus significados. Sin embargo, en el latín tardío, dis- se convirtió en la forma preferida y pasó al francés antiguo como des-. Esta forma se utilizaba para crear palabras compuestas en francés antiguo, donde con el tiempo adquirió un sentido más privativo, es decir, "no". En inglés, muchas de estas palabras eventualmente volvieron a la forma dis-, mientras que en francés, muchas se transformaron de nuevo en de-. Esta confusión en el uso de los prefijos ha perdurado hasta hoy.

En inglés moderno, este prefijo sigue vivo y se utiliza para invertir o negar el significado de las palabras a las que se une. A veces, como en italiano, se reduce a s- (como en spend, splay, sport, sdain para disdain, y en los apellidos Spencer y Spence).

*euə- es una raíz protoindoeuropea que significa "dejar, abandonar, entregar," y que ha dado lugar a derivados como "abandonado, carente, vacío."

Podría formar parte de palabras como: avoid (evitar); devastation (devastación); devoid (desprovisto); evacuate (evacuar); evanescent (evanescente); vacant (vacante); vacate (desocupar); vacation (vacaciones); vacuity (vacío); vacuole (vacuola); vacuous (vacuoso); vacuum (vacío); vain (vano); vanish (desaparecer); vanity (vanidad); vaunt (alardear); void (vacío); wane (decrecer); want (querer, necesitar); wanton (disoluto); waste (desperdicio).

También podría ser la fuente de palabras en otros idiomas, como el sánscrito una- (deficiente); el avéstico va- (falta), el persa vang (vacío, pobre); el armenio unain (vacío); el latín vacare (estar vacío), vastus (vacío, desierto), vanus (vacío, nulo), usado en sentido figurado como "inútil, estéril"; el inglés antiguo wanian (disminuir), wan (deficiente); y el nórdico antiguo vanta (faltar).

    Anuncios

    Tendencias de " devoid "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "devoid"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of devoid

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios