Publicidade

Significado de inveterate

inveterado; crônico; arraigado

Etimologia e História de inveterate

inveterate(adj.)

No final do século XIV, a palavra significava "velho" e vinha do latim inveteratus, que se traduz como "de longa data, crônico, velho." Esse termo é o particípio passado de inveterare, que significa "tornar-se velho em," formado por in-, que indica "em, dentro" (derivado da raiz indo-europeia *en, que significa "em") e o verbo vetus (no genitivo veteris), que significa "velho" (veja também veteran). No início do século XV, passou a ser usada para descrever algo "firmemente estabelecido pela longa duração." Por volta de 1500, começou a ser aplicada a pessoas, significando "endurecido, confirmado" em um hábito, por exemplo. A palavra relacionada é Inveterateness.

Entradas relacionadas

Por volta de 1500, a palavra "veterano" era usada para se referir a um "soldado antigo e experiente." Ela vem do francês vétéran, que por sua vez deriva do latim veteranus, que significa "velho, experiente, alguém que está há muito tempo em uso," especialmente no contexto militar. Como substantivo plural, era usada para designar "soldados antigos." Em áreas rurais, também podia se referir a gado, escravos, vinhedos, entre outros. Essa palavra tem raízes em vetus (genitivo veteris), que significa "velho, avançado em idade, de tempos passados." No plural, vetores se referia a "homens antigos, antepassados."

Os estudiosos acreditam que a origem remonta ao proto-indo-europeu (PIE) *wet-es-, derivado da raiz *wet- (2), que significa "ano." Essa mesma raiz é a fonte de palavras em várias línguas, como o sânscrito vatsa- ("ano"), o grego etos ("ano"), o hitita witish ("ano"), o eslavo antigo vetuchu ("velho") e o lituano antigo vetušas ("velho, idoso"). Para mais comparações, veja também wether, além de inveterate e veterinary.

A partir da década de 1590, a palavra passou a designar "aquele que possui longa experiência em qualquer cargo ou função," e, por isso, merece confiança ou consideração. O uso adjetival foi registrado na década de 1610. Especificamente em relação aos soldados, o significado de "aquele que enfrentou muitas batalhas, muito experiente em assuntos militares" apareceu em 1728.

O latim vetus também é a origem das palavras em italiano vecchio, francês vieux e espanhol viejo.

"long continuance," 1690s, derivado de inveterate + o sufixo de substantivo abstrato -cy.

A raiz proto-indo-europeia que significa "em."

Ela pode estar presente em todas ou algumas das seguintes palavras: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "em; para dentro;" en- (2) "perto, em, dentro de;" enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "em, para dentro, sobre;" inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (adj.) "muito próximo, bem familiarizado;" intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

Além disso, pode ser a origem de: sânscrito antara- "interior;" grego en "em," eis "para dentro," endon "dentro;" latim in "em, para dentro," intro "para dentro," intra "dentro, em seu interior;" antigo irlandês in, galês yn, eslavo antigo on-, inglês antigo in "em, para dentro," inne "dentro, em seu interior."

    Publicidade

    Tendências de " inveterate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "inveterate"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of inveterate

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade