Publicité

Signification de antoecian

relatif aux habitants de l'autre côté de la terre ; opposé

Étymologie et Histoire de antoecian

antoecian(adj.)

"relatif aux personnes vivant de l'autre côté de la terre," 1860, dérivé de antoeci (au pluriel) "gens vivant de l'autre côté de la terre" (années 1620), une forme latinisée du grec antoikoi, qui signifie littéralement "habitants d'en face," composé de anti "en face" (voir anti-) + oikein "habiter" (provenant de la racine indo-européenne *weik- (1) "clan").

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le terme désignait des « personnes vivant de l'autre côté du globe ». Dans les années 1540, il a évolué pour désigner un « pays ou une région située à l'opposé de la Terre ». Il provient du latin antipodes, qui signifie « ceux qui habitent de l'autre côté de la Terre », lui-même issu du grec antipodēs, le pluriel de antipous, signifiant « avec des pieds opposés aux nôtres ». Ce mot se compose de anti, qui signifie « opposé » (voir anti-), et de pous, qui signifie « pied » (provenant de la racine indo-européenne *ped-, signifiant « pied »).

Yonde in Ethiopia ben the Antipodes, men that haue theyr fete ayenst our fete. [John of Trevisa, translation (late 14c.) of Bartholomew Glanville's  "De proprietatibus rerum"]
On dit qu'en Éthiopie se trouvent les Antipodes, des hommes qui ont les pieds opposés aux nôtres. [John de Trevisa, traduction (fin du XIVe siècle) de "De proprietatibus rerum" de Bartholomew Glanville]

Il ne faut pas le confondre avec antiscii, qui désigne « ceux qui vivent sur le même méridien de part et d'autre de l'équateur », dont les ombres tombent à midi dans la direction opposée. Ce terme vient du grec anti- et skia, signifiant « ombre ». Pour plus de détails, voir antoecian. En lien avec cela, on trouve aussi Antipodist.

C'est un élément de formation de mots d'origine grecque qui signifie « contre, opposé à, en lieu de, au lieu de ». Il se raccourcit en ant- devant les voyelles et -h-. On le retrouve dans l'ancien français anti- et directement dans le latin anti-, issu du grec anti (préposition) signifiant « au-dessus, contre, en face de ; à la place de ; aussi bon que ; au prix de ; pour le bien de ; comparé à ; en opposition à ; en retour ; contre- ». Cette préposition provient de la racine indo-européenne *anti, qui signifie « contre » mais aussi « devant, avant » (provenant de la racine *ant-, qui évoque « devant, front » et dont les dérivés signifient « devant, avant »). En italien, cela a donné anti- (d'où le mot antipasto), et en français également.

Ce terme est apparenté au sanskrit anti, qui signifie « au-dessus, contre », et à l'ancien anglais and- (premier élément de answer). Très utilisé dans les compositions grecques, il a parfois évolué en anth- pour des raisons d'euphonie. On le retrouve dans certains mots du moyen anglais, mais son utilisation dans la formation des mots anglais n'est devenue courante qu'à l'époque moderne. Dans quelques mots anglais (anticipate, antique), il représente le latin ante.

Dans les composés nominaux où il signifie « opposé à, en face de » (Antichrist, anti-communist), l'accent reste sur le anti-. En revanche, dans les adjectifs où il conserve son ancien sens prépositionnel de « contre, opposé à » (anti-Christian, anti-slavery), l'accent se déplace sur l'autre élément.

La racine proto-indo-européenne signifie « clan, unité sociale au-dessus du foyer ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : antoecian; bailiwick; Brunswick; diocese; ecology; economy; ecumenical; metic; nasty; parish; parochial; vicinage; vicinity; viking; villa; village; villain; villanelle; -ville; villein; Warwickshire; wick (n.2) « ferme laitière ».

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit visah « maison », vit « habitation, maison, établissement » ; l’avestique vis « maison, village, clan » ; l’ancien persan vitham « maison, maison royale » ; le grec oikos « maison » ; le latin villa « maison de campagne, ferme », vicus « village, groupe de maisons » ; le lituanien viešpats « maître de la maison » ; l’ancien slavon d’église visi « village » ; le gothique weihs « village ».

    Publicité

    Partager "antoecian"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of antoecian

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "antoecian"
    Publicité