Publicité

Signification de deduce

déduire; inférer; conclure

Étymologie et Histoire de deduce

deduce(v.)

début du 15e siècle, deducen, "montrer, prouver, démontrer;" fin du 15e siècle, "déduire," du latin deducere "conduire vers le bas, dériver" (en latin médiéval, "inférer logiquement"), de de "vers le bas" (voir de-) + ducere "conduire" (de la racine PIE *deuk- "conduire"). Le sens moderne habituel de "tirer une conclusion de quelque chose déjà connu" est enregistré pour la première fois dans les années 1520, du latin médiéval. Liés : Deduced; deducing.

Entrées associées

début du 15e siècle, "retirer, séparer ou enlever en estimant ou comptant," du latin deductus, participe passé de deducere "conduire vers le bas, emporter;" voir déduire, avec lequel il était autrefois interchangeable. Déduire se réfère à retirer des portions ou des montants; soustraire à retirer des nombres. Lié à : Déduit; déduisant.

Deduct is to lead away, set aside, in a general or distributive sense; subtract, to draw off, remove, in a literal or collective sense. In settling a mercantile account, certain items, as charges, losses, etc. are deducted by being added together and their total subtracted from the grand total of the transaction. [Century Dictionary]
Déduire signifie éloigner, mettre de côté, dans un sens général ou distributif; soustraire, retirer, enlever, dans un sens littéral ou collectif. Lors de la clôture d'un compte commercial, certains éléments, tels que les frais, les pertes, etc., sont déduits en étant additionnés et leur total est soustrait du total général de la transaction. [Century Dictionary]

C'est un élément actif de formation de mots en anglais, présent dans de nombreux verbes hérités du français et du latin. Il provient du latin de, qui signifie « vers le bas, depuis, de, hors de, concernant » (voir de). En latin, il était aussi utilisé comme préfixe, généralement pour exprimer l'idée de « descente, éloignement, séparation, provenance » et pouvait aussi signifier « jusqu'au fond, totalement », d'où son sens de « complètement » dans de nombreux mots anglais.

En tant que préfixe latin, il avait également la fonction d'annuler ou d'inverser l'action d'un verbe. C'est ainsi qu'il a évolué pour devenir un préfixe privatif en anglais, signifiant « non, faire l'opposé de, annuler ». C'est sa fonction principale en tant que préfixe vivant dans la langue anglaise aujourd'hui, comme on le voit dans des mots tels que defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), etc. Dans certains cas, il apparaît sous une forme réduite, semblable à dis-.

La racine proto-indo-européenne qui signifie « mener ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : abduce; abducent; abduct; abduction; adduce; aqueduct; circumduction; conduce; conducive; conduct; conductor; conduit; deduce; deduction; dock (n.1) « quai pour navires »; doge; douche; ducal; ducat; Duce; duchess; duchy; duct; ductile; duke (n.); educate; education; induce; induction; introduce; introduction; misconduct; produce; production; reduce; reduction; seduce; seduction; subduce; subduction; taut; team (n.); teem (v.1) « abonder, grouiller, être prolifique »; tie (n.); tow (v.); traduce; transducer; tug; Zugzwang.

Elle pourrait également être à l'origine de : le latin dux (génitif ducis) « chef, commandant », en latin tardif « gouverneur d'une province », ducere « mener »; l'ancien anglais togian « tirer, traîner », teon « tirer, traîner »; l'allemand Zaum « bride », ziehen « tirer, traîner »; le moyen gallois dygaf « je tire ».

    Publicité

    Tendances de " deduce "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "deduce"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of deduce

    Publicité
    Tendances
    Publicité