Publicité

Signification de ejaculate

émettre du sperme; exhaler soudainement; s'écrier

Étymologie et Histoire de ejaculate

ejaculate(v.)

Dans les années 1570, le verbe « éjaculer » a été utilisé pour signifier « émettre du sperme », dérivant du latin eiaculatus, qui est le participe passé de eiaculari. Ce dernier se traduit par « jeter dehors » ou « tirer », et provient de ex, signifiant « hors de » (voir ex-), combiné avec iaculari, qui veut dire « lancer, projeter, jeter, ou fendre l'air ». Ce dernier terme est lui-même issu de iaculum, signifiant « javelot » ou « flèche », lui-même dérivé de iacere, qui signifie « jeter ». Cette racine provient de la racine indo-européenne *ye-, qui évoque l'idée de « jeter » ou « propulser ». L’usage du mot pour signifier « s’exclamer soudainement » est apparu dans les années 1660. En lien avec ce terme, on trouve : Ejaculated, ejaculating, et ejaculatory.

Entrées associées

élément de formation de mots, en anglais signifiant généralement "hors de, de", mais aussi "vers le haut, complètement, priver de, sans" et "ancien"; du latin ex "hors de, de l'intérieur; depuis, depuis ce moment; selon; en ce qui concerne", du proto-indo-européen *eghs "hors" (source également du gaulois ex-, de l'ancien irlandais ess-, de l'eslave chrétien ancien izu, du russe iz). Dans certains cas également du grec cognat ex, ek. Le proto-indo-européen *eghs avait la forme comparative *eks-tero et la forme superlative *eks-t(e)r-emo-. Souvent réduit à e- devant -b-, -d-, -g-, consonantique -i-, -l-, -m-, -n-, -v- (comme dans elude, emerge, evaporate, etc.).

*yē-, une racine proto-indo-européenne qui signifie "jeter, propulser."

Elle pourrait constituer tout ou partie des mots suivants : abject, abjection, adjacence, adjacent, adjective, aphetic, catheter, circumjacent, conjecture, deject, ease, ejaculate, eject, enema, gist, ictus, interjacent, inject, interject, interjection, jess, jet (v.1) "jaillir ou fuser, éclater," jet (n.1) "jet d'eau," jete, jetsam, jettison, jetton, jetty (n.) "quai," joist, jut, object, objection, objective, paresis, project, projectile, reject, rejection, subjacent, subject, subjective, trajectory.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : l’hittite ijami "je fais," le latin iacere "jeter, lancer."

    Publicité

    Tendances de " ejaculate "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "ejaculate"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of ejaculate

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "ejaculate"
    Publicité