Publicité

Signification de fealty

fidélité; loyauté; hommage

Étymologie et Histoire de fealty

fealty(n.)

Vers 1300, feaute, issu du vieux français feauté, plus tôt fealte, qui signifie "loyauté, fidélité ; hommage prêté par un vassal à son seigneur ; foi." Ce terme provient du latin fidelitatem (au nominatif fidelitas), signifiant "fidélité, loyauté," dérivé de fidelis, qui se traduit par "loyal, fidèle" (issu de la racine indo-européenne *bheidh-, signifiant "faire confiance, se confier, persuader").

Entrées associées

La racine proto-indo-européenne qui signifie « faire confiance, se confier, persuader ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : abide, abode, affiance, affidavit, auto-da-fe, bide, bona fide, confederate, confidant, confide, confidence, confident, defiance, defy, diffidence, diffident, faith, fealty, federal, federate, federation, fiancee, fideism, fidelity, fiducial, fiduciary, infidel, infidelity, nullifidian, perfidy, solifidian.

Elle pourrait aussi être à l’origine de mots comme : le grec pistis signifiant « foi, confiance, honnêteté » ; le latin fides pour « confiance, foi, assurance, croyance » ; l’albanais be qui veut dire « serment », et bindem pour « être convaincu, croire » ; le vieux slavon de l'Église beda signifiant « détresse, nécessité », et bediti pour « forcer, persuader » ; l’ancien anglais biddan qui signifie « demander, prier », et l’allemand bitten pour « prier, demander ».

    Publicité

    Tendances de " fealty "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "fealty"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of fealty

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "fealty"
    Publicité