Pubblicità

Significato di gleam

luce brillante; scintillio; apparire chiaramente

Etimologia e Storia di gleam

gleam(n.)

In antico inglese, glæm significava "una luce brillante; luminosità; splendore, radiosità, bellezza." Derivava dal proto-germanico *glaimiz, che ha dato origine anche all'antico sassone glimo ("luminosità"), al medio alto tedesco glim ("scintilla"), gleime ("lucciola"), al tedesco moderno glimmen ("brillare, luccicare") e all'antico norreno glja ("brillare, scintillare, luccicare"). Tutti questi termini risalgono alla radice indoeuropea *ghel- (2), che significa "brillare." L'espressione figurativa o metaforica gleam in (someone's) eye (sostantivo), che indica un'idea appena abbozzata, è attestata dal 1959.

gleam(v.)

"lanciare raggi di luce; apparire all'improvviso e in modo chiaro," inizio del XIII secolo, derivato da gleam (sostantivo). Correlati: Gleamed; gleaming.

Voci correlate

"gleaming," 1854, da a- (1) + gleam (v.).

Verso la fine del XIV secolo, il termine indicava "brillare intensamente"; all'inizio del XV secolo, il significato si era spostato verso "brillare debolmente", forse in relazione al medio olandese glimmen e al basso tedesco glimmern, derivanti da una forma estesa (forse un frequentativo) del proto-germanico *glim-. Questa radice è anche alla base dell'antico inglese glæm, che significa "luminosità" (vedi gleam (n.)). Nel XV secolo, il significato si è ulteriormente evoluto verso "brillare debolmente". Si può confrontare con l'olandese glimmeren e il tedesco glimmeren, che significano entrambi "brillare debolmente". Correlati: Glimmered; glimmering.

La radice proto-indoeuropea che significa "brillare" ha dato origine a parole per "oro" (il metallo "luminoso"), termini che indicano colori, in particolare "giallo" e "verde," oltre a "bile" e "fiele," per il loro colore. Ha anche generato un ampio gruppo di parole germaniche che iniziano con gl-, legate a brillare, luccicare e, forse, scivolare. Buck suggerisce che l'intercambiabilità tra le parole per giallo e verde potrebbe derivare dal fatto che erano usate per descrivere la vegetazione, come l'erba e i cereali, che cambiavano da verde a giallo.

Potrebbe costituire tutto o parte di: arsenic; Chloe; chloral; chloride; chlorinate; chlorine; chloro-; chloroform; chlorophyll; chloroplast; cholecyst; choler; cholera; choleric; cholesterol; cholinergic; Cloris; gall (n.1) "bile, secrezione epatica"; gild; glad; glance; glare; glass; glaze; glazier; gleam; glee; glib; glide; glimmer; glimpse; glint; glissade; glisten; glister; glitch; glitter; glitzy; gloaming; gloat; gloss (n.1) "lucentezza, brillantezza"; glow; glower; gold; guilder; jaundice; melancholic; melancholy; yellow; zloty.

Potrebbe anche essere all'origine di: il sanscrito harih "giallo, giallo bruno," hiranyam "oro"; l'avestano zari "giallo"; il persiano antico daraniya- e l'avestano zaranya- "oro"; il greco khlōros "colore verde-giallo," kholos "bile, fiele, ira"; il latino helvus "giallastro, baio," il gallo-latino gilvus "baio chiaro"; il lituano geltonas "giallo"; il slavo ecclesiastico zlutu, il polacco żółty, il russo zeltyj "giallo"; il latino galbus "verde-giallo," fellis "bile, fiele"; il lituano žalias "verde," želvas "verdastro," tulžis "bile"; lo slavo ecclesiastico zelenu, il polacco zielony, il russo zelenyj "verde"; l'antico irlandese glass, il gallese e il bretone glas "verde," ma anche "grigio, blu"; l'antico inglese galla "fiele, bile," geolu, geolwe, il tedesco gelb, il norreno antico gulr "giallo"; lo slavo ecclesiastico zlato, il russo zoloto, l'antico inglese gold, il gotico gulþ "oro"; l'antico inglese glæs "vetro; un recipiente di vetro."

    Pubblicità

    Tendenze di " gleam "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "gleam"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of gleam

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità